Темный режим

Fearlessness

Оригинал: Tori Amos

Бесстрашие

Перевод: Олег Крутиков

Fearlessness blew in with the wind

Бесстрашие слышится в порывах ветра,

Waking up to greet the sun

Проснувшегося, чтобы приветствовать солнце.

We sailed on like the ancient ones

Мы плыли, подобно древним,

Into the night underworld

В преисподнюю ночи.

We knew dangers would come

Мы знали, что нас ждет опасность,

I had faith in both of us

Я верила в нас обоих.

Listen to your heart

Слушай свое сердце

(You can hear me)

(Ты сможешь услышать меня).

Listen to your heart

Слушай свое сердце

(You can hear me)

(Ты сможешь услышать меня).

Day turned night when he questioned

День обернулся ночью, когда он спросил:

Why can't you balance the sky?

"Почему ты не можешь сбалансировать небо"?

Soulless storms have sent watchers

Бездушные бури послали стражей,

With bladeless weapons to fight

Дав им оружие без лезвия, чтобы воевать.

Teams of horses of the brine

Упряжки лошадей из морской воды

Followed his cries through the fire

Последовали за его криками сквозь огонь.

Demons of the wild hissed with the wind

Демоны предков зашипели в ветре.

Did you listen?

Слышал ли ты?

Listen to your heart

Слушай свое сердце

(Can you hear me?)

(Ты меня слышишь?)

Listen to your heart

Слушай свое сердце

(Can you hear me?)

(Ты меня слышишь?)

Fearlessness soon reminded me

Бесстрашие вскоре напомнило мне:

You must be stronger then they

Ты должна быть сильнее, чем они,

Cautioning there those who live

Предостерегая тех, кто живет, и говоря им

To be cruel for the fun of it

Быть жестоким для такого удовольствия.

He let in a dark companion

Он впустил темного спутника,

That orbited between us

Который стал вращаться между нами.

His siren friends convinced him that love

Его подруги-сирены убедили его, что любовь

Was no match against storms to come

Не пара надвигающейся буре.

Their songs inflamed by doubt

Их песни вспыхнули сомнением,

Fearlessness drowned them out

Бесстрашие утопило их.

Teams of horses of the brine

Упряжки лошадей из морской воды

Followed his cries through the fire

Последовали за его криками сквозь огонь.

Demons of the wild hissed with the wind

Демоны предков зашипели в ветре.

Did you listen?

Слышал ли ты?

Listen to your heart

Слушай свое сердце

Can you hear me?

Ты меня слышишь?

Listen to your heart

Слушай свое сердце

Can you hear me?

Ты меня слышишь?

Did we begin without knowing it?

Разве мы начинали, не осознавая всего этого?

To find fault in every gift

Чтобы найти недостаток в каждом из даров.

Then that was when the blame began

Вот что было, когда начались обвинения,

What were once two forces joined

Вот что было когда-то, когда две силы соединились,

In fearlessness

Наполненные бесстрашием.

Видео