Pretty Good Year
Довольно хороший год
Tears on the sleeve of a man
Слезы на рукаве мужчины -
Don't want to be a boy today
Не хочу сегодня быть мальчиком.
Heard the eternal footman
Говорят, что вечный страж
Bought himself a bike to race
Прикупил себе велосипед для гонки.
And Greg he writes letters and burns his CDs
А Грег пишет письма и сжигает свои компакт-диски.
They say you were something in those formative years
Говорят, ты многого добился в годы своего становления,
Hold onto nothing as fast as you can
Хватайся за пустоту так быстро, как только можешь.
Well still pretty good year
Это еще довольно хороший год.
Maybe a bright sandy beach
Может, яркий песчаный пляж
Is gonna bring you back
Поможет тебе вернуть себя,
Maybe not so now you're off
А, может, и нет, теперь ты уезжаешь,
You're gonna see America
Ты собираешься посмотреть Америку.
Well let me tell you something about America
Позволь мне кое-что рассказать тебе об Америке.
Pretty good year
Довольно хороший год.
Some things are melting now
Что-то сейчас тает.
Well what's it gonna take till my baby's alright
Что же предпринять, пока мой малыш в порядке?
And Greg he writes letters with his birthday pen
А Грег пишет письма ручкой, подаренной ему на день рождения.
Sometimes he's aware that they're drawing him in
Бывает, он понимает, что они доконают его.
Lucy was pretty your best friend agreed
"Люси была милой" — согласился твой лучший друг.
Well still pretty good year
Это еще довольно хороший год.