Темный режим

Real Men

Оригинал: Tori Amos

Настоящие мужчины

Перевод: Вика Пушкина

Take your mind back

Вспомни то время,

I don't know when

Не помню, когда это было,

Sometime when it always seemed to be

Прежде казалось,

Just us and them

Что есть только мы и они:

Girls that wore pink

Девочки в розовом,

Boys that wore blue

Мальчики в голубом,

Boys that always grew up better men

Мальчики, которые всегда вырастали в лучших людей,

Than me and you

Чем я или ты.

What's a man now

А какой мужчина сейчас?

What's a man mean

Что значит — быть мужчиной?

Is he rough or is he rugged

Может он грубый или резкий,

Cultural and clean

Культурный и непорочный?

Now it's all changed

Сейчас все изменилось,

It's got to change more

И будет меняться дальше.

We think it's getting better

Нам кажется, что все налаживается,

But nobody's really sure

Но на самом деле никто не уверен.

And so it goes, go round again

И все таки продолжается, продолжается по кругу,

But now and then we wonder

Но время от времени мы задаем себя вопрос:

Who the real men are

"Кто же настоящие мужчины?"

See the nice boys

Взгляни на милых мальчиков,

Dancing in pairs

Танцующих по парочкам.

Golden earring, golden tan

Золотая сережка, золотой загар,

Blow-wave in the hair

Ветер в волосах,

Sure they're all straight, straight as a line

Уверен, они все натуралы, натуральнее не бывает.

All the guys are macho

Все парни такие мачо,

See their leather shine

Посмотри, как кожа блестит.

You don't want to sound dumb

Ты не хочешь выглядеть глупо,

Don't want to offend

Не хочешь обижать,

So don't call me a faggot

Так не зови меня голубым,

Not unless you are a friend

Если только ты не мой друг.

Then if you're tall

Ну, а если ты высокий,

Handsome and strong

Красивый и сильный,

You can wear the uniform and I could play along

Ты одень форму, а я тебе подыграю.

And so it goes, go round again

И это продолжается, продолжается без конца,

But now and then we wonder

Но время от времени мы задаем себя вопрос:

Who the real men are

"Кто же настоящие мужчины?"

Time to get scared

Пришло время пугаться,

Time to change plan

Пришло время менять планы,

Don't know how to treat a lady

Не знаю, как обращаться с девушкой,

Don't know how to be a man

Не знаю, как быть мужчиной.

Time to admit

Пришло время признать то,

What you call defeat

Что вы зовете поражением,

'Cause there's women running past you now

Потому что женщины обгоняют вас,

And you just drag your feet

А вы лишь еле волочите ноги.

Man makes a gun

Мужчина имеет право пользоваться оружием,

Man goes to war

Мужчина ходит на войну,

Man can kill and man can drink

Мужчина может убить и может выпить,

And man can take a whore

Мужчина может снять шл*ху.

Kill all the blacks

Убейте всех негров,

Kill all the reds

Убейте всех индейцев,

If there's war between the sexes

Если начнется война полов,

Then there'll be no people left

Никто не выживет.

And so it goes, go round again

И это продолжается, продолжается без конца,

But now and then we wonder

Но время от времени мы задаем себя вопрос:

Who the real men are

"Кто же настоящие мужчины?"

And so it goes, go round again

И это продолжается, продолжается без конца,

But now and then we wonder

Но время от времени мы задаем себя вопрос:

Who the real men are

"Кто же настоящие мужчины?"

And so it goes, go round again

И это продолжается, продолжается без конца,

But now and then we wonder

Но время от времени мы задаем себя вопрос:

Who the real men are

"Кто же настоящие мужчины?"

Видео