Темный режим

A Sorta Fairytale

Оригинал: Tori Amos

Некое подобие сказки

Перевод: Никита Дружинин

On my way up north

По дороге на север

Up on the Ventura

По направлению к Вентуре

I pulled back the hood

Я откинула верх машины

And I was talking to you

И заговорила с тобой.

And I knew then it would be

Я знала, что это должно было быть

A life long thing

Чем-то длиною в жизнь,

But I didn't know that we

Но я не знала, что у нас

We could break a silver lining

Не будет даже проблеска надежды.

[Chorus:]

[Припев:]

And I'm so sad

Я печальна,

Like a good book

Словно хорошая книга.

I can't put this

Мне не вернуть

Day back

Назад этот день,

A sorta fairytale

Некое подобие сказки

With you

С тобой,

A sorta fairytale

Некое подобие сказки

With you

С тобой.

Things you said that day

Столько всего ты наговорил тогда,

Up on the 101

На 101-м шоссе.

The girl had come undone

Девушка потеряла контроль над собой,

I tried to downplay it

Я пыталась сгладить это

With a bet about us

И поставила на нас.

You said that-

Ты сказал, что

You'd take it

Ты бы это принял,

As long as I could

Если бы я смогла,

I could not erase it

Но я не смогла этого забыть.

[Chorus:]

[Припев:]

And I'm so sad

Я печальна,

Like a good book

Словно хорошая книга.

I can't put this

Мне не вернуть

Day back

Назад этот день,

A sorta fairytale

Некое подобие сказки

With you

С тобой,

A sorta fairytale

Некое подобие сказки

With you

С тобой.

And I ride along side

Я ехала по окраине,

And I rode along side

Я ехала по окраине,

You then

А ты ехал за мной,

And I rode along side

А я ехала по окраине,

Till you lost me there

Пока ты меня не потерял

In the open road

На пустой дороге.

And I rode along side

Я ехала по окраине,

Till the honey spread

Пока мед не разлился

Itself so thin

Таким тонким слоем,

For me to break your bread

Чтобы я преломила твой хлеб,

For me to take your word

Чтобы я поверила тебе на слово.

I had to steal it

Мне пришлось проявить хитрость.

[Chorus:]

[Припев:]

And I'm so sad

Я печальна,

Like a good book

Словно хорошая книга.

I can't put this

Мне не вернуть

Day back

Назад этот день,

A sorta fairytale

Некое подобие сказки

With you

С тобой,

A sorta fairytale

Некое подобие сказки

With you

С тобой.

I could pick back up

Я могла бы выбирать дать задний ход

Whenever I feel

Всякий раз, когда чутьё подсказывает сделать это.

Down New Mexico way

По дороге в Нью-Мексико,

Something about

Где-то

The open road

На пустой дороге

I knew that he was

Я знала, что он

Looking for some Indian Blood and

Искал индейскую кровь и

Find a little in you find a little in me

Нашел немного в тебе и немного во мне,

We may be on this road but

Мы могли быть на этой дороге, но

We're just

Мы просто

Impostors

Самозванцы

In this country you know

В этой стране, ты ведь знаешь.

So we go along and we said

Поэтому мы идем дальше. Мы сказали,

We'd fake it

Что будем притворяться.

Feel better with

Мне было приятно в компании

Oliver Stone

Оливера Стоуна,

Till I

Пока я

Almost smacked him -

Чуть не чмокнула его –

Seemed right that night and

Той ночью это казалось правильным.

I don't know what

Я не знаю, что

Takes hold

Уносит меня

Out there in the

Вдаль отсюда

Desert cold

В пустынный холод.

These guys think they must

Эти парни считают, что должны

Try and just get over on us

Попытаться обмануть нас.

[Chorus:]

[Припев:]

And I'm so sad

Я печальна,

Like a good book

Словно хорошая книга.

I can't put this

Мне не вернуть

Day back

Назад этот день,

A sorta fairytale

Некое подобие сказки

With you

С тобой,

A sorta fairytale

Некое подобие сказки

With you

С тобой.

And I was ridin' by

Я ехала,

Ridin' along side

Ехала по окраине,

For a while till you lost me

Пока ты не потерял меня.

And I was ridin' by

Я ехала,

Ridin' along till you lost me

Ехала, пока ты не потерял меня,

Till you lost

Пока ты не потерял

Me in the rear view

Меня в зеркале заднего вида.

You lost me

Ты потерял меня.

I said

Я сказала.

Way up North I took my day

Дорога на север заняла у меня целый день,

All in all was a pretty nice day

В целом, это был довольно приятный день.

And I put the hood right back where

Я откинула верх машины –

You could taste heaven perfectly

И ты смог вкусить небо,

Feel out the summer breeze

Почувствовать летний бриз.

Didn't know when we'd be back

Я не знала, когда бы мы вернулись назад,

And I — I don't -

И я — я не –

Didn't think

Я не думала,

We'd end up like

Что у нас

Like this

Все так закончится.

Видео