Темный режим

Not Perfect

Оригинал: Tim Minchin

Не идеален

Перевод: Никита Дружинин

This is my Earth

Это — моя Земля,

And I live in it

И я живу на ней.

It's one third dirt and two thirds water

Она состоит на треть из грязи, и на две трети из воды,

And it rotates and revolves through space

Она движется во вселенной и вращается в космическом пространстве

At rather an impressive pace

С такой впечатляющей скоростью,

And never even messes up my hair

Но никогда даже не портит мне укладку.

And here's the really weird thing

И есть здесь кое-что действительно странное:

The force created by its spin

Сила, созданная в процессе ее вращения —

Is the force that stops the chaos flooding in

Та же сила, которая останавливает хаос внутри нее.

This is my Earth

Это моя Земля.

And it's fine

И она хорошая.

It's where I spend the vast majority of my time

Здесь я провожу большую часть своего времени.

It's not perfect, but it's mine

Она не идеальна, но она — моя.

It's not perfect

Она не идеальна...

This is my country

Это моя страна,

And I live in it

И я живу в ней.

It's pretty big and nice to walk on

Она достаточно большая, и по ней приятно путешествовать.

And the bloke who runs my country

И парень, который управляет моей страной,

Has built a demagoguery

Развел демагогию

And taught us to be fearful and boring

И научил нас быть боязливыми и скучными.

And the weirdest thing is that he is

И самое странное в том, что

Conservative of politics

Этот парень является консерватором,

But really rather radical of eyebrows

Но на самом деле больше похож на радикального бровастика.

This is my country

Это моя страна.

And it's fine

И она хорошая.

It's where I spend a vast majority of my time

Здесь я провожу большую часть своего времени.

It's not perfect, but it's mine

Может, она не идеальна, но она — моя.

It's not perfect

Она не идеальна...

This is my house

Это мой дом.

And I live in it

И я живу в нем.

It's made of cracks and photographs

Он сделан из трещин и фотографий.

We rent it off a guy who bought it from a guy

Мы арендуем его у парня, который купил его у парня,

Who bought it from a guy

который купил у парня,

Whose granddad left it to him

Которому этот дом оставил в наследство дед.

And the weirdest thing is that this house

И самое странное в том, что

Has locks to keep the baddies out

В доме стоят замки, чтобы не пускать чужих внутрь,

But they're mostly used to lock ourselves in

Но чаще всего эти замки используются, чтобы запирать нас внутри.

This is my house

Это мой дом.

And it's fine

И он хороший.

It's where I spend a vast majority of my time

Здесь я провожу большую часть своего времени.

It's not perfect, but it's mine

Он не идеален, но он — мой.

It's not perfect, but it's mine

Он не идеален, но он — мой.

This is my body

Это мое тело.

And I live in it

И я живу в нем.

It's thirty-one and six months old

Ему 31 год и еще 6 месяцев.

It's changed a lot since it was new

Оно изменилось очень сильно, с тех пор как появилось на свет,

It's done stuff it wasn't built to do

Делало вещи, которое не должно было бы,

I often try to fill it up with wine

Я часто пытаюсь заполнить его вином.

And the weirdest thing about it is

И самое странное в том, что

I spend so much time hating it

Я провел так много времени, ненавидя его,

But it never says a bad word about me

Но оно никогда не сказало ни плохого слова обо мне.

This is my body

Это мое тело.

And it's fine

И оно хорошее.

It's where I spend a vast majority of my time

Здесь я провожу большую часть своего времени.

It's not perfect, but it's mine

Может, оно не идеально, зато мое.

It's not perfect

Оно не идеально...

This is my brain

Это мой мозг.

And I live in it

И я живу в нем.

It's made of love and bad song lyrics

Он состоит из любви и плохих текстов песен.

It's tucked away behind my eyes

Он расположен за моими глазницами,

Where all my screwed up thoughts can hide

Там прячутся все мои плохие мысли,

Cause God forbid I hurt somebody

Потому что Бог запретил мне обижать кого-либо.

And the weird thing about a mind

И есть здесь кое-что странное:

Is that every answer that I find

Каждый ответ, что я нахожу,

Is the basis of a brand new cliche

Лишь основа очередных клише.

This is my brain

Это мой мозг.

And it's fine

И он хороший.

It's where I spend a vast majority of my time

Здесь я провожу большую часть своего времени.

It's not perfect, but it's mine

Он не идеален, но он — мой.

It's not perfect, but it's mine

Он не идеален, но он — мой.

It's not perfect

Он не идеален,

I'm not quite sure I've worked out how to work it

Я не совсем уверен, что понял, как он работает,

But it's mine

Но он — мой.