Темный режим

Bomb

Оригинал: Switchfoot

Бомба

Перевод: Никита Дружинин

With blankness staring back at me

Когда пустота смотрит на меня в ответ

And screaming from the pages,

И кричит со страниц,

I feel the fear of apathy

Я чувствую, как страх безразличия

Gripping me, pushing me

Овладевает мной, толкает меня

On top of everything,

На самую вершину.

In the corner with a view,

В уголке с обзором

I turn off the fluorescent tubes.

Я выключаю люминисцентные лампы.

This is the bomb that I've been waiting for (looking for)

Это — бомба, которую я так ждал (и искал)

You finally lit the fuse

Ты наконец зажег фитиль

That's in my head.

В моей голове.

Yes, you finally lit the fuse

Да наконец зажег его,

That's in my head.

В моей голове.

With nothingness on top of me

Если ничто уже нависло надо мной

And bleeding from my folder

И сочится кровью из моего досье,

Who can stop the emptiness

Кто остановит эту пустоту?

Don't let it take me over

Не позволяйте ей одержать надо мной верх!

I've been sinking down

Я тонул,

Further into nothing

Все дальше погружаясь в пустоту.

I've been waiting long,

Я долго ждал,

Longer than for some things.

Дольше, чем чего-либо.

This is the bomb that I've been waiting for (living for)

Это — бомба, которую я так ждал (и искал)

You finally lit the fuse

Ты наконец зажег фитиль

That's in my head.

В моей голове.

Yes, you finally lit the fuse

Ты наконец зажег фитиль

That's in my head.

В моей голове.

And you finally lit the fuse

И ты наконец зажег фитиль.

That's in my head.

В моей голове.

Yes, you finally lit the fuse

Ты наконец зажег фитиль

That's in my head.

В моей голове.