Темный режим

You

Оригинал: Switchfoot

Ты

Перевод: Вика Пушкина

There's always something

Всегда что-нибудь встречается

In the way

На пути,

There's always something

Всегда приходится проходить

Getting through

Через что-то,

But it's not me

Но это не я,

it's You

Это ты.

Sometime's ignorance

Иногда невежество

Rings true

Звучит правдоподобно,

But hope is not in

Но надежда

What I know

Не в моих мыслях,

Not in me

Не во мне,

It's in You

Она в тебе.

It's all I know

Это все я знаю,

It's all I know

Это все я знаю,

It's all I know

Это все я знаю.

And I find peace

Я нахожу спокойствие,

When I'm confused

Когда я в растерянности.

I find hope when

Я обретаю надежду,

I'm let down

Уже опустив руки...

Not in me

Это не во мне,

But in You

Но в тебе.

I hope to lose myself

Я надеюсь потерять себя

For good

Навсегда

I hope to find it in the end

И в конце узнать,

Not in me

Что дело не во мне,

It's You

А в тебе...

It's all I know

Это все, что я знаю,

It's all I know

Это все, что я знаю,

It's all I know

Это все, что я знаю

in you

В тебе,

in you

В тебе,

its in you

Дело в тебе,

in you

В тебе.

there's always something in the way

Всегда что-нибудь встречается на пути,

there's always something getting through

Всегда приходится проходить через что-то,

it's not me

Но это не я,

it's you

Это ты,

it's you

Это ты,

it's you

Это ты,

it's you (it's all I know)

Это ты (это все, что я знаю),

it's you (it's all I know)

Это ты (это все, что я знаю),