09-J'attendais
09-Я ждал
Être un héros
Я был героем
Pour les autres
Ради других.
Tel qu'il apparaît
Таким, каким
Dans la lumière
Все представляют его себе.
J'ai pas choisi
Но я не выбирал этого.
Risquer ma peau
Я рисковал жизнью
Pour les autres
Ради других,
Quand il le fallait
Тогда, когда это было нужно.
Je l'ai fait
Я делал это,
Mais pas choisi
Но я не выбирал этого.
J'attendais, j'attendais sans le savoir
Я ждал, ждал, сам того не понимая,
J'attendais, j'attendais l'inattendu
Я ждал, ждал неожиданного.
J'attendais, j'attendais sans te prévoir
Я ждал, ждал и не мог предвидеть твоего появления,
Et tu es venu
Но ты появился.
Maintenant que tu es là
И сейчас ты рядом со мной.
Maintenant que tu es là
И сейчас ты рядом со мной.
Être un héros
Быть героем
Pour quelqu'un
Для кого-то
Ça change toute une vie
Меняет всю жизнь,
Tous les repères
Все ориентиры.
Parce que c'est lui
Потому что ты делаешь это ради него.
Même ce flambeau
Мы служим светочем,
Qu'on détient
Ведем за собой.
Le jour viendra
Но когда придет время,
De s'en défaire
Мы откажемся от этой роли
Pour lui aussi
Также ради него.
J'attendais, j'attendais sans le savoir
Я ждал, ждал, сам того не понимая,
J'attendais, j'attendais l'inattendu
Я ждал, ждал неожиданного.
J'attendais, j'attendais sans te prévoir
Я ждал, ждал и не мог предвидеть твоего появления,
Et tu es venu
Но ты появился.
Maintenant que tu es là
Сейчас, когда ты со мной,
Je sais pourquoi je me bats
Я знаю, ради чего сражаюсь.
Tous les héros ne sont que des hommes
Все герои — всего лишь люди,
Je le resterai pour toi
Я останусь им для тебя.
Les héros ne sont que des hommes
Герои — всего лишь люди
À côté de toi
По сравнению с тобой.
[x2]
[x2:]
J'attendais, j'attendais sans le savoir
Я ждал, ждал, сам того не понимая,
J'attendais, j'attendais l'inattendu
Я ждал, ждал неожиданного.
J'attendais, j'attendais sans te prévoir
Я ждал, ждал и не мог предвидеть твоего появления,
Et tu es venu
Но ты появился.
Maintenant que tu es là
Сейчас, когда ты со мной,
Je sais pourquoi je me bats
Я знаю, ради чего сражаюсь.