Темный режим

From the Mouth of an Injured Head

Оригинал: Radical Face

Из уст раненой головы

Перевод: Никита Дружинин

Well, hold me against the floor

Удерживай меня на полу,

Find something to bind my hands

Найди что-нибудь, чтобы связать мне руки,

'cause I don't know where I have been

Потому что я не помню, где я был,

And I don't know what I have seen

И я не помню, что я видел,

But the puzzle is carved into me

Но во мне вырезана головоломка.

And I know that I miss you

Я знаю, что я скучаю по тебе,

But I don't even know your name

Но я не знаю даже твоего имени.

Oh, when you're near me I feel OK

О, когда ты рядом со мной, мне хорошо,

Yeah, when you're near me I'm not ashamed

Да, когда ты со мной, мне не стыдно,

And the holes in my head they explain

И провалы в моей голове это объясняют.

In my sleep I can hear a voice

Во сне я слышу голос,

A call, a withering echo

Зов, увядающее эхо,

And it sings, it sings all-knowing words

И оно поёт, поёт всем известные слова,

But ones I can't understand

Но те слова, что я не могу понять,

Like running water slipping through my fingers

Словно поток воды, текущей сквозь пальцы.

When I'm down near the window

Когда я возле окна,

I feel your hands as you bind my head

Я чувствую, как твои руки оплетают мою голову.

I'm watching birds through the open shades

Я наблюдаю за птицами через открытые занавески,

I hear you wonder if I'm OK

И я слышу, как ты интересуешься, все ли со мной хорошо,

Or if the cracks are too deep in my brain

И не слишком ли глубоки трещины в моём мозгу.

In my dreams I can hear a voice

В своих снах я слышу голос,

A call, a withering echo

Зов, затихающее эхо,

And it sings, it sings all-knowing words

И оно поёт, поёт всем известные слова,

But ones I can't understand

Но те слова, что я не могу понять,

Here it goes again...

И это повторяется снова...

But there's something missing'

Но чего-то не достаёт,

There's something lost in my head

Что-то потерялось в моей голове.

Could you help me fix it?

Поможешь мне исправить это?

Could you please come stitch me up?

Можешь заштопать провалы в моей голове?

'cause I don't know how

Потому что я не знаю как,

Yeah, I don't know how

Да, я не знаю как,

The answers are buried in me

Все ответы спрятаны во мне.

And I know that I miss you

Я знаю, что скучаю по тебе,

But I don't even know your name

Но я не знаю твоего имени...