Темный режим

Your Fault

Оригинал: Plain White T's

Твоя вина

Перевод: Вика Пушкина

You had your chance

У тебя был шанс,

there's no reason to cry about it now

И не надо теперь слёз,

You changed your plans

Ведь ты сама изменила свои планы.

You better know that this is all your fault

Ты лучше всех знаешь, что это ты во всем виновата,

I hope you know that this is all your fault

Я надеюсь, что ты знаешь, что это все по твоей вине.

You can't look back

Не оглядывайся назад.

All that shit doesn't matter anymore

Все то дер*мо больше не имеет значения,

You're way off track

Ты далеко от верного пути.

You better know that this is all your fault

Ты лучше всех знаешь, что это ты во всем виновата,

I hope you know that this is all your fault

Я надеюсь, что ты знаешь, что это все по твоей вине.

You better know that this is all your fault

Ты лучше всех знаешь, что это ты во всем виновата,

I hope you know that this is all your fault

Я надеюсь, что ты знаешь, что это все по твоей вине.

Why do you think about it?

Почему ты думаешь об этом?

Why do you sing about it?

Почему ты поешь об этом?

Why do you care at all?

Почему это вообще тебя беспокоит?

Man, I don't know what I can say

Слушай, я не знаю, что ещё можно сказать.

It's like she can't appreciate me

Похоже, она совсем меня не ценит,

And it makes me feel so goddamn small

И я чувствую себя полным ничтожеством.

I try to tell you, but I've got no voice

Я пытаюсь сказать тебе, но у меня нет права голоса,

and you won't listen, so I have no choice

И ты не будешь слушать, поэтому у меня нет выбора.

It's time for you to move on without me

Пришло твое время, чтобы двигаться дальше, но уже без меня.

Just don't forget that this is all, all your fault

Только не забудь, что это ты во всем виновата.

You can't come back

Ты не можешь вернуться,

Things could never be the same as before

Ничто уже не будет как прежде,

Can't have me anymore

И я тебе больше не принадлежу.

You say I'm going nowhere

Ты говоришь, что я иду в никуда,

And that's what makes me keep dreamin

Вот почему я продолжаю мечтать.

You wish I would just shut up

Ты хочешь, чтобы я просто заткнулся,

And that's what makes me keep screamin

Вот почему я продолжаю кричать...

You tell me to watch my step

Ты говоришь, чтобы я ступал осторожнее,

Instead, I'm falling out of love

Но вместо этого мои чувства остывают.

I thought you were all that I had

Я думал, что ты всё, что у меня есть,

But without you I've got it all

Но, оказывается, у меня и без тебя всего навалом.

Why do you think about it?

Почему ты думаешь об этом?

Why do you sing about it?

Почему ты поешь об этом?

Why do you care at all?

Почему это вообще тебя беспокоит?

Man, I don't know what else to say

Слушай, я не знаю, что ещё можно сказать.

It's like she can't appreciate the things

Похоже, она совсем не ценит то,

She knows will make her feel so tall

Что помогает ей чувствовать себя на высоте.

I try to tell you, but I've got no voice

Я пытаюсь сказать тебе, но у меня нет права голоса

and you won't listen, so I have no choice

И ты не будешь слушать, поэтому у меня нет выбора.

It's time for you to move on without me

Пришло твое время, чтобы двигаться дальше, но уже без меня.

Just don't forget that this is all your fault

Только не забудь, что это ты во всем виновата.