Темный режим

Last Breath

Оригинал: Plain White T's

Последний вздох

Перевод: Олег Крутиков

And with my last breath

И с последним вздохом

I surrender to your attack.

Я уступаю твоему натиску,

'Cause I would rather

Потому что я лучше

Sacrifice my spine

Пожертвую своим позвоночником,

If that would get you off my back.

Если это поможет сбросить тебя со спины.

You're somewhere between

Ты — нечто среднее между

The girl of my dreams

Девушкой моей мечты

And the girl of my nightmares

И девушкой моих кошмаров

(Girl of my nightmares).

(Девушкой моих кошмаров).

And it's not fair.

И это нечестно!

Because I'm nothing

Потому что я не сделал тебе

But good to you,

Ничего плохого,

And you're nothing but wrong for me.

А ты мне — ничего хорошего.

So how do I get back

Так как же мне вернуться

To the good times?

В старые добрые времена?

And how do I see you in a new light?

Как увидеть тебя в новом свете?

Because the harder I try,

Ведь чем сильнее я стараюсь,

The less we feel right for each other.

Тем меньше мы друг другу подходим.

How do I get back

Как же мне вернуться

To the good times?

В старые добрые времена?

And with my last breath

И с последним вздохом

I'll thank you for choking me

Поблагодарю тебя за то, что душишь меня.

Because I'd rather suffocate

Потому что я лучше задохнусь,

Than have you breathing

Чем буду чувствовать твоё дыхание

Down my neck.

На своей шее.

Flowers and trees

Семена цветов и деревьев,

We planted the seeds,

Что мы посадили

But nothing will grow there.

Не взойдут,

'Cause we're going nowhere.

Потому что мы движемся в никуда..

Because I'm nothing

Потому что я не делал тебе

But good to you,

Ничего плохого,

And you're nothing but wrong for me.

А ты мне — ничего хорошего.

So how do I get back

Так как же мне вернуться

To the good times?

В старые добрые времена?

And how do I see you in a new light?

Как увидеть тебя в новом свете?

Because the harder I try,

Ведь чем сильнее я стараюсь,

The less we feel right for each other.

Тем меньше мы друг другу подходим.

How do I get back

Как же мне вернуться

To the good times?

В старые добрые времена?

What am I fighting for?

За что же я борюсь?

What am I fighting for?

За что же я борюсь?

What am I fighting for,

За что же я борюсь,

If it ain't you? [x3]

Если не за тебя? [x3]

What am I trying for?

Ради чего стараюсь?

What am I crying for?

Ради чего лью слёзы?

What am I dying for,

Ради чего умираю,

If it ain't you?

Если не ради тебя?