Темный режим

Anything

Оригинал: Plain White T's

Что угодно

Перевод: Вика Пушкина

I see your face

Я смотрю на твоё лицо

In the frame on my desk

В рамке на моём столе –

It meant a lot

Когда-то оно значило так много,

Now it means a lot less

А теперь — почти ничего,

It's just a place

Просто место

For the dust in my room to rest

Для пыли в моей комнате.

I see the letters

Смотрю на письма,

That were written for me

Что были адресованы мне,

They said

В которых говорится,

You cared

Что тебе было не всё равно —

And I totally believed

И я этому верил.

They didn't mention

Но в них ни слова о том,

That five months later you'd leave

Что спустя пять месяцев ты уйдёшь.

You could've told me anything

Ты могла бы сказать мне что угодно,

You could've told me anything

Ты могла бы сказать мне что угодно,

You could've told me anything

Ты могла бы сказать мне что угодно,

To make me understand

Чтобы я понял –

'cause I don't understand

Потому что я не понимаю.

I see the bracelet

Я смотрю на браслет,

You gave me back then

Что ты вернула мне тогда.

Made it for me

Ты сделала это,

So I'd never forget

Чтобы я никогда не забыл.

It must have worked

Должно быть, сработало —

'Cause I haven't forgotten you yet

Ведь всё ещё помню.

I see the bed

Смотрю на постель,

Where we used to mess around

В которой мы валялись.

We'd talk for hours

Часами трепались перед тем,

Before you'd go down

Как заняться любовью –

That was before

Всё это было до того,

You decided not to keep me around

Как ты решила оставить меня.

You could've told me anything

Ты могла бы сказать мне что угодно,

You could've told me anything

Ты могла бы сказать мне что угодно,

You could've told me anything

Ты могла бы сказать мне что угодно,

To make me understand

Чтобы я понял –

'cause I don't understand [x2]

Потому что я не понимаю. [x2]

You could've told me why you had to go

Могла бы хоть сказать, почему ты уходишь -

I try to tell myself just let it go

И я бы постарался забыть тебя.

But I see your face, it's everywhere I go

Но куда бы я ни шёл — везде вижу тебя.

You could've told me anything

Ты могла бы сказать мне что угодно,

You could've told me anything

Ты могла бы сказать мне что угодно,

You could've told me anything

Ты могла бы сказать мне что угодно,

To make me understand

Чтобы я понял –

'cause I don't understand [x2]

Потому что я не понимаю. [x2]

No, I don't understand

Нет, не понимаю.