A Lonely September
Одинокий сентябрь
I'm sittin' here all by myself
Я сижу здесь совсем один,
just tryin' to think of something to do
Пытаюсь придумать, чем заняться,
Tryin' to think of something, anything
Пытаюсь сосредоточиться на чем-нибудь,
just to keep me from thinking of you
Только чтобы не думать о тебе.
But you know it's not working out
Знаешь, похоже, это не работает —
'cause you're all that's on my mind
Все мои мысли только о тебе,
One thought of you is all it takes
Если я хоть на секунду задумаюсь о тебе,
to leave the rest of the world behind
Остальной мир перестает существовать для меня.
Well I didn't mean for this to go as far as it did
Я не думал, что это зайдет так далеко,
And I didn't mean to get so close and share what we did
Я не думал, что мы станем настолько близки, что у нас будет столько общего,
And I didn't mean to fall in love, but I did
Я совсем не собирался влюбляться в тебя — но влюбился,
And you didn't mean to love me back
И ты не думала ни о чем похожем,
but I know you did
Но я знаю, ты любишь меня.
I'm sittin' here tryin' to convince myself
Я сижу здесь и стараюсь убедить себя,
that you're not the one for me
Что ты мне совсем не подходишь,
But the more I think, the less I believe it
Но чем больше я думаю, тем меньше я сам верю в это,
and the more I want you here with me
И тем больше хочу, чтобы ты была со мной.
You know the holidays are coming up
Скоро праздники,
I don't want to spend them alone
В это время я не хотел бы остаться один,
Memories of Christmas time with you
Воспоминания о том, как в Рождество мы были вместе,
will just kill me if I'm on my own
Будут невыносимы, если тебя не будет рядом.
Well I didn't mean for this to go as far as it did
Я не думал, что это зайдет так далеко,
And I didn't mean to get so close and share what we did
Я не думал, что мы станем настолько близки, что у нас будет столько общего,
And I didn't mean to fall in love, but I did
Я совсем не собирался влюбляться в тебя — но влюбился,
And you didn't mean to love me back
И ты не думала ни о чем похожем…
I know it's not the smartest thing to do
Я понимаю, это звучит глупо,
we just can't seem to get it right
Не похоже, что мы сможем что-то исправить,
But what I wouldn't give to have one more chance tonight
но я отдал бы что угодно, чтобы попробовать начать все сначала.
I'm sittin' here tryin' to entertain myself with this old guitar
Я сижу здесь и пытаюсь хоть как-то развлечься, играя на своей старенькой гитаре,
But with all my inspiration gone it's not getting me very far
Но у меня совсем нет вдохновения, так что мой замысел не удался —
I look around my room and everything I see reminds me of you
Каждая вещь в комнате напоминает мне о тебе.
Oh please, baby won't you take my hand
Милая, пожалуйста, вернись,
we've got nothing left to prove
Что еще мы хотим доказать друг другу?
Well I didn't mean for this to go as far as it did
Я не думал, что это зайдет так далеко,
And I didn't mean to get so close and share what we did
Я не думал, что мы станем настолько близки, что у нас будет столько общего,
And I didn't mean to fall in love, but I did
Я совсем не собирался влюбляться в тебя — но влюбился,
And you didn't mean to love me back
И ты не думала ни о чем похожем,
but I know you did
Но я знаю, ты любишь меня.
And I didn't mean to meet you then
Когда мы встретились, я не мог представить ничего подобного —
we were just kids
Мы были еще совсем детьми.
And I didn't mean to give you chills
Я не думал, что от твоих поцелуев
the way that I kiss
Меня будет бросать в дрожь,
And I didn't mean to fall in love, but I did
Я совсем не собирался влюбляться в тебя — но влюбился,
And you didn't mean to love me back
И ты не думала ни о чем похожем,
but I know you did
Но я знаю, ты любишь меня.
Don't say you didn't love me back 'cause you know you did
Не говори, что ты не любишь меня, я знаю, что это не так.
No, you didn't mean to love me back
Может, ты и не собиралась влюбляться в меня,
But you did
Но я знаю, ты меня любишь.