Broken Record
Заезженная пластинка
It was summer love
То была летняя любовь,
She was like drug
Она была как наркотик,
Fit me like a glove
Подходила мне как перчатка.
Everything was all right
Всё было отлично!
I was James Dean
Я был Джеймсом Дином*,
She was Billie Jean
А она — Билли Джин**,
California queen
Королевой Калифорнии.
Everything was all right
Всё было отлично!
From the back beat
Прочь от безумного бита
To the backseat
К заднему сиденью,
In the heat, heat
Где нас бросает в жар, бросает в жар...
Everything was all right
Всё было отлично!
Lovers and years have come and gone
Года и любовницы приходят и уходят,
She'll always be my favorite song
А она всегда будет моей любимой песней.
She was solid gold
Она была чистым золотом,
She was rock n' roll
Была рок-н-роллом,
I should've never let her go, go, go
Я не должен был её отпускать.
Kissed me goodbye
Поцеловала на прощанье,
And I knew it was final
И я знал, что это было в последний раз.
Got in her daddy's car
Запрыгнула в машину своего отца —
And she was gone like vinyl
И укатила, как винил.
Her memory pops up
Вспоминаю о ней,
When I least expect it
Когда меньше всего этого ожидаю —
Gets stuck in my head
Она застряла в моей голове
Like a broken record
Будто заезженная пластинка,
Bah, bah, bah, bah, bah, bah,
За-за-за, за-за-за,
Broken record
Заезженная пластинка,
Bah, bah, bah, bah, bah, bah,
За-за-за, за-за-за,
Broken record
Заезженная пластинка,
A broke, a broke, a broken record
Заезженная, заезженная пластинка.
She was high fire
Она была горяча как пожар,
She was low fire
Как медленный огонь,
Burning up July
Сжигающий июль...
Everything was all right
Всё было отлично!
Left me with a kiss
Оставила лишь поцелуй,
Wonder where she is
А я гадаю, где она,
And does she ever miss me
Скучала ли она хоть раз?
Oh, oh, oh
О-о-о!
Lovers and years have come and gone
Года и любовницы приходят и уходят,
She'll always be my favorite song
А она всегда будет моей любимой песней.
She was solid gold
Она была чистым золотом,
She was rock n' roll
Была рок-н-роллом,
I should've never let her go, go, go
Я не должен был её отпускать.
Kissed me goodbye and
Поцеловала на прощанье,
I knew it was final
И я знал, что это было в последний раз.
Got in her daddy's car
Запрыгнула в машину своего отца —
And she was gone like vinyl
И укатила, как винил.
Her memory pops up
Вспоминаю о ней,
When I least expect it
Когда меньше всего этого ожидаю —
Gets stuck in my head
Она застряла в моей голове
Like a broken record
Будто заезженная пластинка,
Bah, bah, bah, bah, bah, bah,
За-за-за, за-за-за,
Broken record
Заезженная пластинка,
Bah, bah, bah, bah, bah, bah,
За-за-за, за-за-за,
Broken record
Заезженная пластинка,
A broke, a broke, a broken record
Заезженная, заезженная пластинка.
I wish I could find her, oh
Хотел бы я найти её, оу,
'Cause I need to remind her, oh
Потому что мне нужно ей напомнить, оу
Kissed me goodbye
Поцеловала на прощанье,
And I knew it was final
B я знал, что это было в последний раз.
Got in her daddy's car
Запрыгнула в машину своего отца —
And she was gone like vinyl
И укатила, как винил.
Her memory pops up
Вспоминаю о ней,
When I least expect it
Когда меньше всего этого ожидаю —
And gets stuck in my head like a
Она застряла в моей голове будто...
Kissed me goodbye
Поцеловала на прощанье,
And I knew it was final
И я знал, что это было в последний раз.
Got in her daddy's car
Запрыгнула в машину своего отца —
And she was gone like vinyl
И укатила, как винил.
Her memory pops up
Вспоминаю о ней,
When I least expect it
Когда меньше всего этого ожидаю —
Gets stuck in my head
Она застряла в моей голове
Like a broken record
Будто заезженная пластинка,
Bah, bah, bah, bah, bah, bah,
За-за-за, за-за-за,
Broken record
Заезженная пластинка,
Bah, bah, bah, bah, bah, bah,
За-за-за, за-за-за,
Broken record
Заезженная пластинка,
A broke, a broke, a broken record
Заезженная, заезженная пластинка.
Bah, bah, bah, bah, bah, bah, broken record
Skip, skip through my head
Крутится, крутится у меня в голове,
Skip, skip through my head
Крутится, крутится у меня в голове
Skip, skip, skip through my head
Весь день.
All day