Темный режим

Idle Worship

Оригинал: Paramore

Пустые похвалы

Перевод: Никита Дружинин

Standing here like I'm supposed to say something

Стою здесь, как будто что-то должна сказать,

Don't hold your breath, I never said I'd save you, honey

Не преувеличивай, я никогда не говорила, что спасу тебя, милый,

And I don't want your money

Мне не нужны твои деньги,

If I was you I'd run from me or rip me open

На твоём месте я бы бежала от меня или разорвала в клочья.

You'll see you're not the only one who's hopeless

Скоро поймёшь, что надежда оставила не только тебя,

Be sure to put your faith in something more

Так что верь во что-то ещё.

I'm just a girl and you're not as alone as you feel

Я просто девушка, и ты не так одинок, как ты говоришь,

We all got problems, don't we?

У всех ведь бывают проблем, так ведь?

We all need heroes, don't we?

И всем нам нужны герои, правда?

But rest assured there's not a single person here who's worthy

Но будь уверен, что ты не найдёшь ни одного достойного человека.

La, la la la la la la

Ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла.

Don't let me let you down

Не позволяй мне разочаровать тебя.

(Eh, eh, eh, eh)

(Эй, эй, эй, эй)

Hey, baby I'm not your superhuman (eh, eh, eh, eh)

Эй, малыш, я не твой супергерой (Эй, эй, эй, эй),

And if that's what you want

А если тебе этого так хотелось,

I hate to let you down (eh, eh, eh, eh)

То жаль, что я подвела тебя (Эй, эй, эй, эй).

I got your hopes up

Я вселила в тебя надежду,

Now I got you hoping (eh, eh, eh, eh)

И ты поверил мне (Эй, эй, эй, эй),

But I'm gonna be the one that let you down

Но именно я разочарую тебя.

Oh, it's such a long and awful lonely fall

Ох, мне предстоит долгое, ужасное падение в одиночестве

Down from this pedestal that you keep putting me on

С пьедестала, на который ты возносил меня.

What if I fall on my face?

А вдруг я ударюсь лицом об землю?

What if I make a mistake?

Вдруг я оступлюсь?

If it's okay a little grace would be appreciated

В таком случае даже капля милости была бы кстати,

Remember how we used to like ourselves?

Помнишь, как мы учились ценить себя?

What little light that's left, we need to keep it sacred

Что тот маленький огонёк нужно было сберечь?

I know that you're afraid to let all the dark escape ya

Знаю, тебе страшно выпускать темноту наружу,

But we could let the light illuminate these hopeless places

Но мы можем впустить свет в эту безнадёгу.

La, la la la la la la

Ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла.

Just let me let you down

Просто дай мне разочаровать тебя.

(Eh, eh, eh, eh)

(Эй, эй, эй, эй)

Hey, baby I'm not your superhuman (eh, eh, eh, eh)

Эй, малыш, я не твой супергерой (Эй, эй, эй, эй),

And if that's what you want

А если тебе этого так хотелось,

I hate to let you down (eh, eh, eh, eh)

То жаль, что я подвела тебя (Эй, эй, эй, эй).

I got your hopes up

Я вселила в тебя надежду,

Now I got you hoping (eh, eh, eh, eh)

И ты поверил мне (Эй, эй, эй, эй),

But I'm gonna be the one that let you down

Но именно я разочарую тебя.

La la la la la la

Ла-ла-ла-ла-ла-ла,

La la la la la la

Ла-ла-ла-ла-ла-ла.

Oh, no, I ain't your hero (eh, eh, eh, eh)

О, нет, я не твой герой (эй, эй, эй, эй),

You're wasting all your faith on me

Ты лишь впустую надеешься на меня.

Oh, no, I know where this goes (eh, eh, eh, eh)

О, нет, я знаю, к чему всё это приведёт (эй, эй, эй, эй),

They can say, they say, your savior doesn't look a thing like me

Вокруг все говорят, что я совсем не похожа на твою спасительницу.

La, la la la la la la

Ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла.

Don't let me let you down

Не позволяй мне разочаровать тебя.

(Eh, eh, eh, eh)

(Эй, эй, эй, эй)

Hey, baby I'm not your superhuman (eh, eh, eh, eh)

Эй, малыш, я не твой супергерой (Эй, эй, эй, эй),

And if that's what you want

А если тебе этого так хотелось,

I hate to let you down (eh, eh, eh, eh)

То жаль, что я подвела тебя (Эй, эй, эй, эй).

I got your hopes up

Я вселила в тебя надежду,

Now I got you hoping (eh, eh, eh, eh)

И ты поверил мне (Эй, эй, эй, эй),

But I'm gonna be the one that let you down

Но именно я разочарую тебя.

(Eh, eh, eh, eh)

(Эй, эй, эй, эй)

Hey, baby I'm not your superhuman (eh, eh, eh, eh)

Эй, малыш, я не твой супергерой (Эй, эй, эй, эй),

And if that's what you want

А если тебе этого так хотелось,

I hate to let you down (eh, eh, eh, eh)

То жаль, что я подвела тебя (Эй, эй, эй, эй).

I got your hopes up

Я вселила в тебя надежду,

Now I got you hoping (eh, eh, eh, eh)

И ты поверил мне (Эй, эй, эй, эй),

But I'm gonna be the one that let you down

Но именно я разочарую тебя.

Видео