Темный режим

Crush Crush Crush

Оригинал: Paramore

Страсть, страсть, страсть

Перевод: Олег Крутиков

I got a lot to say to you

Мне нужно о многом тебе рассказать.

Yeah, I got a lot to say

Да, о многом.

I noticed your eyes are always glued to me

Я заметила, что ты не отрываешь от меня глаз,

Keeping them here

Постоянно следишь за мной,

And it makes no sense at all

Но в этом нет никакого смысла.

They taped over your mouth

Тебе заткнули рот,

Scribbled out the truth with their lies

Зачеркнули правду ложью,

You little spies

Вы, маленькие шпионы!

They taped over your mouth

Тебе заткнули рот,

Scribbled out the truth with their lies

Зачеркнули правду ложью,

You little spies

Вы, маленькие шпионы!

Crush,

Страсть,

Crush,

Страсть,

Crush,

Страсть,

Crush, crush

Страсть, страсть

(Two, three, four!)

(два, три, четыре!)

Nothing compares to a quiet evening alone

Ничто не сравнится с тихим вечером вдвоём,

Just the one two of us who's counting on

Но на это рассчитывает только один из нас –

That never happens

Этому никогда не бывать…

I guess I'm dreaming again

Пожалуй, я снова мечтаю…

Let's be more than this

Давай будем выше этого!

If you want to play it like a game

Если ты хочешь поиграть в эту игру,

Well, come on, come on, let's play

Что ж, давай, давай поиграем!

Cause I'd rather waste my life pretending

Я предпочитаю потратить жизнь на притворство,

Than have to forget you for one whole minute

Чем забыть о тебе на целую минуту…

They taped over your mouth

Тебе заткнули рот,

Scribbled out the truth with their lies

Зачеркнули правду ложью,

You little spies

Вы, маленькие шпионы!

They taped over your mouth

Тебе заткнули рот,

Scribbled out the truth with their lies

Зачеркнули правду ложью,

You little spies

Вы, маленькие шпионы!

Crush,

Страсть,

Crush,

Страсть,

Crush,

Страсть,

Crush, crush

Страсть, страсть

(Two, three, four!)

(два, три, четыре!)

Nothing compares to a quiet evening alone

Ничто не сравнится с тихим вечером вдвоём,

Just the one two of us who's counting on

Но на это рассчитывает только один из нас –

That never happens

Этому никогда не бывать…

I guess I'm dreaming again

Пожалуй, я снова мечтаю…

Let's be more than this

Давай будем выше этого!

Rock and roll, baby

Рок-н-ролл, малыш!

Don't you know that we're all alone now?

Разве ты не знаешь, что мы сейчас совсем одни?

I need something to sing about

Мне нужно спеть о чём-нибудь…

Rock and roll, hey

Рок-н-ролл, эй!

Don't you know, baby, we're all alone now?

Разве ты не знаешь, что мы сейчас совсем одни?

I need something to sing about

Мне нужно спеть о чём-нибудь…

Rock and roll, hey

Рок-н-ролл, эй!

Don't you know, baby, we're all alone now?

Разве ты не знаешь, что мы сейчас совсем одни?

Give me something to sing about

Подскажи, о чём мне спеть?

Nothing compares to a quiet evening alone

Ничто не сравнится с тихим вечером вдвоём,

Just the one two of us who's counting on

Но на это рассчитывает только один из нас –

That never happens

Этому никогда не бывать…

I guess I'm dreaming again

Пожалуй, я снова мечтаю…

Let's be more than

Давай будем выше…

No, oh

Нет, о…

Nothing compares to a quiet evening alone

Ничто не сравнится с тихим вечером вдвоём,

Just the one two of us who's counting on

Но на это рассчитывает только один из нас –

That never happens

Этому никогда не бывать…

I guess I'm dreaming again

Пожалуй, я снова мечтаю…

Let's be more than

Давай будем выше,

More than this

Выше этого…

Видео