Темный режим

Fake Happy

Оригинал: Paramore

Притворяюсь счастливой

Перевод: Вика Пушкина

I love making you believe

Люблю внушать тебе идею,

What you get is what you see

Что ты что видишь, то и получишь.

But I'm so fake happy

Но я вся такая фальшиво-счастливая,

I feel so fake happy

Вся радость притворна,

And I bet everybody here

И я уверена, что и все здесь

Is just as insincere

Просто лицемеры.

We're all so fake happy

Мы все притворяемся счастливыми,

And I know fake happy

Я знаю это ощущение.

I been doing a good job of makin' 'em think

Я хорошо постаралась, заставив всех поверить,

I'm quite alright

Что я в порядке,

But I hope I don't blink

Надеюсь, я не выдала себя.

You see it's easy when I'm stomping on a beat

В принципе, это несложно, когда я притопываю в ритм,

But no one sees me when I crawl back underneath

Но никто не видит, как где-то внутри я заползаю в собственную раковину.

If I smile with my teeth

Если я широко улыбнусь,

Bet you believe me

Уверена, что вы купитесь.

If I smile with my teeth

Если я широко улыбнусь,

I think I believe me

Думаю, даже я сама поведусь на это.

Oh please don't ask me how I've been

Ох уж брось, не спрашивай, как у меня дела,

Don't make me play pretend

Не заставляй меня делать вид, что мне тоже интересно,

Oh no, oh what's the use

Не надо, какой в этом смысл?

Oh please, I bet everybody here is fake happy too

Я тебя умоляю! Уверена, все здесь притворяются счастливыми.

And if I go out tonight, dress up my fears

И если я буду отрываться этой ночью, приукрасив свои страхи,

You think I'll look alright with these mascara tears?

Думаешь, мне будут к лицу эти рисованные слёзы?

See I'm gonna draw my lipstick wider than my mouth

Смотри, я обведу помадой контур шире, чем мой рот,

And if the lights are low they'll never see me frown

И если будет темновато, то никто не заметит моего недовольства.

If I smile with my teeth

Если я широко улыбнусь,

Bet you believe me

Уверена, что вы купитесь.

If I smile with my teeth

Если я широко улыбнусь,

I think I believe me

Думаю, я даже сама поведусь на это.

Oh please don't ask me how I've been

Ох уж брось, не спрашивай, как у меня дела,

Don't make me play pretend

Не заставляй меня делать вид, что мне тоже интересно,

Oh no, oh oh what's the use?

Не надо, какой в этом смысл?

Oh please, I bet everybody here is fake happy too

Я тебя умоляю! Уверена, все здесь притворяются счастливыми.

I know I said that I was doing good and that I'm happy now

Знаю, я говорила, что всё хорошо и что я счастлива,

Oh oh

О-о,

I should've known that when things are going good that's when I get knocked down

Надо было догадаться, что если всё хорошо, то стоит ждать удара в спину.

Oh please, just don't ask me how I've been

Ох уж брось, не спрашивай, как у меня дела,

Don't make me play pretend

Не заставляй меня делать вид, что мне тоже интересно,

Oh no, oh no

Не надо,

Oh what's the use?

Какой в этом смысл?

Oh please, I bet everybody here is fake happy too

Я тебя умоляю! Уверена, все здесь притворяются счастливыми.

Oh please I bet everybody here is fake happy too

Я тебя умоляю! Уверена, все здесь притворяются счастливыми.

Видео