Темный режим

Daydreaming

Оригинал: Paramore

Фантазирую

Перевод: Олег Крутиков

Living in a city of sleepless people

Живу в городе не знающих покоя людей,

Who all know the limits and won't go too far outside the lines

Которые знают пределы и никогда не выходят за границы дозволенного,

'Cause they're out of their minds.

Потому что они сошли с ума.

I wanna get out and build my own home on a street

Хочу выбраться отсюда и построить свой собственный дом на улице,

Where reality is not much different from dreams I've had

Где реальность немногим отличается от моих грёз.

A dream is all I have

Мечта — это всё, что у меня есть.

Daydreaming, daydreaming all the time

Фантазирую, постоянно фантазирую,

Daydreaming, daydreaming into the night

Фантазирую, фантазирую до самой ночи.

Daydreaming, daydreaming all the time

Фантазирую, постоянно фантазирую,

Daydreaming, daydreaming into the night

Фантазирую, фантазирую до самой ночи

And I'm alright

И мне становится хорошо.

Creep past the hours like the shorter hand on the clock

Медленно движемся по жизни, как часовая стрелка на часах,

Hanging on a wall of a schoolhouse somewhere

Висящих где-то в школе.

We wait for the bell

Мы ждем звонка

And we dream of somewhere else

И мечтаем о местах, где нас нет.

Daydreaming, daydreaming all the time

Фантазирую, постоянно фантазирую,

Daydreaming, daydreaming into the night

Фантазирую, фантазирую до самой ночи.

Daydreaming, daydreaming all the time

Фантазирую, постоянно фантазирую,

Daydreaming, daydreaming into the night

Фантазирую, фантазирую до самой ночи

And I'm alright

И мне становится хорошо.

It's not that I won't remember where I'm from

Не то чтобы я забуду о том, откуда я родом,

Just don't wanna be here no more

Просто не хочу больше здесь оставаться.

It's not enough (we're only half alive)

Мне этого мало (мы полуживые)

I'm gonna go (we're only half alive)

Я уеду (мы полуживые)

Where the rest of the dreamers go (we're only half alive)

Туда, куда направляются остальные мечтатели, (мы полуживые)

Where the dreamers go

Куда направляются мечтатели.

Daydreaming, daydreaming all the time (dreaming is alright)

Фантазирую, постоянно фантазирую, (фантазировать — это прекрасно)

Daydreaming, daydreaming into the night

Фантазирую, фантазирую до самой ночи.

And I'm alright

И мне становится хорошо.

Daydreaming, daydreaming all the time (dreaming is alright)

Фантазирую, постоянно фантазирую, (фантазировать — это прекрасно)

Daydreamer, we used to be half alive

Мечтатель, мы были полуживыми,

Now I'm alright

Но теперь всё отлично,

I'm alright

Отлично,

I'm alright

Отлично.

Видео