Темный режим

Looking Hot

Оригинал: No Doubt

Смотрюсь жаркой

Перевод: Олег Крутиков

Go ahead and look at me

Подойди и взгляни на меня,

'Cause that's what I want

Потому что я хочу этого.

Take a good look won't you please

Посмотри хорошенько, пожалуйста,

'Cause that's what I want

Потому что я хочу этого.

I know you wanna stare

Знаю, ты хочешь поглотить меня взглядом,

You can't help it and I don't care

Не можешь справиться с желанием, и меня это не беспокоит.

So look at me

Так взгляни же на меня,

'Cause that's what I want

Ведь я хочу этого.

Do you think I'm looking hot?

Как думаешь, я смотрюсь жаркой?

Do you think this hits the spot?

Как думаешь, это тебе подходит?

I was just looking at me, look at me

Я просто смотрела на себя, взгляни на меня!

Do you think I'm looking hot?

Как думаешь, я смотрюсь жаркой?

Do you think this hits the spot?

Как думаешь, это тебе подходит?

I was just looking at me, look at me

Я просто смотрела на себя, взгляни на меня!

Go ahead and stare,

Подойди и вглядись,

And take a picture please,

Сфотографируй, пожалуйста,

If you need.

Если хочешь.

Anything that says it all.

Что угодно, что говорит обо всём.

(Love, love, love, love).

(Любовь, любовь, любовь, любовь!)

Chasing it, I don't know why

Стремлюсь к этому, не знаю, почему,

I think about it a lot

Я много думаю об этом.

Better hurry, running out of time

Лучше поспеши, твоё время уходит,

I think about it a lot

Я много думаю об этом...

I can't tell anymore

Я не могу рассказать ничего больше,

I don't know what I'm looking for

Не знаю, что я ищу,

You know what I need

Ты знаешь, что нужно мне,

I think about it a lot

Я много думаю об этом...

Do you think I'm looking hot?

Как думаешь, я смотрюсь жаркой?

Do you think this hits the spot?

Как думаешь, это тебе подходит?

I was just looking at me, look at me

Я просто смотрела на себя, взгляни на меня!

Do you think I'm looking hot?

Как думаешь, я смотрюсь жаркой?

Do you think this hits the spot?

Как думаешь, это тебе подходит?

I was just looking at me, look at me

Я просто смотрела на себя, взгляни на меня!

Go ahead and stare,

Подойди и вглядись,

And take a picture please,

Сфотографируй, пожалуйста,

If you need.

Если хочешь.

Anything that says it all.

Что угодно, что говорит обо всём.

Running on empty but I have had plenty

Наступает опустошение, но у меня было всё,

You're complimentary, but I'm just pretending

Твоё внимание льстит, но я просто притворяюсь.

Uniform, hide behind there, this is my diversion

Униформа, спрячься там, это моё развлечение,

Go ahead and stare on my ragamuffin.

Подойдите и поразитесь моему оборванцу.

Feeling so flaking, I dated you take it,

Будто рассыпаюсь, я назначила свидание — ты согласился.

When I'm in the mirror, put on my veneer

Глядя в зеркало и наводя лоск,

I coulda sworn, it's a sure shot

Могу поклясться, что попаду в яблочко.

Are you under my convoy,

Ты в моём сопровождении,

Go ahead stare ragamuffin.

Подходи и вглядывайся, оборванец.

(Love, love, love, love),

(Любовь, любовь, любовь, любовь)

(Love, love, love),

(Любовь, любовь, любовь)

(Love, love, love, love).

(Любовь, любовь, любовь, любовь)

Do you think I'm looking hot?

Как думаешь, я смотрюсь жаркой?

Do you think this hits the spot?

Как думаешь, это тебе подходит?

I was just looking at me, look at me

Я просто смотрела на себя, взгляни на меня!

Do you think I'm looking hot?

Как думаешь, я смотрюсь жаркой?

Do you think this hits the spot?

Как думаешь, это тебе подходит?

I was just looking at me, look at me

Я просто смотрела на себя, взгляни на меня!

Go ahead and stare

Подойди и вглядись,

And take a picture please,

Сфотографируй, пожалуйста,

If you need

Если хочешь.

Anything that says it all.

Что угодно, что говорит обо всём.

Do you think I'm looking hot?

Как думаешь, я смотрюсь жаркой?

Do you think this hits the spot?

Как думаешь, это тебе подходит?

I was just looking at me, look at me

Я просто смотрела на себя, взгляни на меня!

Do you think I'm looking hot?

Как думаешь, я смотрюсь жаркой?

Do you think this hits the spot?

Как думаешь, это тебе подходит?

I was just looking at me, look at me

Я просто смотрела на себя, взгляни на меня!

Do you think I'm looking hot?

Как думаешь, я смотрюсь жаркой?

Do you think I'm looking hot?

Как думаешь, я смотрюсь жаркой?

Do you think I'm looking hot?

Как думаешь, я смотрюсь жаркой?

(Love, love, love, love),

(Любовь, любовь, любовь, любовь)

(Love, love, love),

(Любовь, любовь, любовь)

(Love, love, love, love).

(Любовь, любовь, любовь, любовь)