Different People
Разные люди
Well things can be broken down
Что ж, вещи ломаются
In this world of ours
В нашем мире.
You don't have to be a famous person
Тебе не обязательно быть известным человеком,
Just to make your mark
Чтобы добиться успеха.
A mother can be an inspiration
Мать может вдохновлять
To her little son
Своего маленького сына
And change his thoughts, his mind, his life,
И менять его мысли, его ум, его жизнь,
Just with her gentle hum hum
Только своим нежным: мм-мм.
So different, yet so the same
Такие разные, но всё же такие похожие друг на друга,
Two sisters only have their parents to blame
Две сестры винят только своих родителей.
It's rare that two can get along
Редко, когда двое могут жить вместе,
But when they do, they're inseparable
Но если живут, они неотделимы,
Such a blessing comes to few yeah
Такое благословение дано не многим, да.
The sky is full of clouds and
Небо полно облаков, а
My world's full of people
Мой мир полон людей.
You got the different kinds with different ways
Ты встречаешь разных разными способами.
It would take a lifetime to explain
Не хватит целой жизни, чтобы объяснить,
Not one's the same
Что все они разные.
He and she, two different people
Он и она, два разных человека,
With two separate lives
У каждого своя жизнь.
Then you put the two together
Потом ты соединяешь их вместе
You get a spectacular surprise
И получаешь огромный сюрприз,
Because one can teach the other one
Потому что он может научить её тому,
What she doesn't know
Чего она не знает,
While still the other fills a place inside
В то время как она заполняет у него внутри пространство,
He never knew had room to grow
О существовании которого он никогда не догадывался.
The sky is full of clouds and
Небо полно облаков, а
My world's full of people
Мой мир полон людей.
You got the different kinds with different ways
Ты встречаешь разных разными способами.
It would take a lifetime to explain
Не хватит целой жизни, чтобы объяснить,
Not one's the same
Что все они разные.
Oh yeah and once in a while I sit back
О да, и время от времени я сижу
And think about the planet
И думаю о планете,
And most of the time I trip on it
И чаще всего я останавливаюсь на том,
To kick back and think about
Чтобы расслабиться и подумать о том,
How massive it all is
Насколько она огромна
And oh how many others are on it yeah
И, о, как много на ней других людей.
I often think about the world
Я часто думаю о мире,
In which I live today, of animals and plants
В котором я сегодня живу, о животных и растениях,
And nature's gifts set on display
И о подарках природы, которые мы наблюдаем.
But the most amazing thing
Но самое удивительное,
That I've seen in my time
Что я когда-либо видела,
Are all the different people
Это то, какие все люди разные,
And all their different minds minds minds minds
И сколько же у них разных мнений.
And different ways
И у каждого свой путь.
It would take a lifetime to explain
Не хватит целой жизни, чтобы это объяснить,
Not one's exactly the same
Что все они абсолютно разные.
So many different people
Так много разных людей,
So many different kinds
Так много разных типов,
So many many many different people
Так много, много, много разных людей,
So many different
Так много разных.
Look at me, I'm a person
Взгляните на меня, я человек,
Look at me, I'm my own person
Взгляните на меня, я не похожий на других человек.
So many different people
Так много разных людей,
So many different kinds
Так много разных типов,
For better or for worse, different people
Хорошо это или плохо, люди разные.