Темный режим

Doormat

Оригинал: No Doubt

Половая тряпка

Перевод: Олег Крутиков

Well, I'm not your doormat, your floormat

Что ж, я тебе не половая тряпка, твой коврик,

Don't wipe your feet on me

Не вытирай об меня свои ноги.

I'm not the only Garibaldi

Я не единственный авианосец,

But there's more fish in the sea

Но в море есть много других рыб.

I'm not your puppy, your goldfish

Я тебе не щенок, твоя золотая рыбка,

So don't treat me like a pet

Так что не обращайся со мной как с домашним животным.

Hey, I'm not your butterfly

Эй, я тебе не бабочка,

Don't chase me with your net

Не гоняйся за мной со своим сачком.

I'm not your kneaded eraser

Я тебе не тестоподбный ластик,

So don't you wear me down

Так что не стирай мной.

I'm not your sledge, uh, sledge hammer

Я тебе не кузнечный, мм, кузнечный молот,

I'm no tool that you pound

Я не инструмент, которым ты колотишь.

I'm not your blacktop for hopscotch

Я тебе не покрытие для игры в «классики»,

So don't jump all over me

Так что не прыгай по мне.

I'm not the place where the dogs roam

Я не место, где бродят собаки

At the bottom of the tree

У подножия дерева.

Don't you treat me like I have no feelings

Не обращайся со мной так, будто у меня нет никаких чувств.

Don't you treat me like that, I have feelings

Не обращайся со мной так, у меня есть чувства.

Don't treat me like that, don't you treat me like that

Не обращайся со мной так, не обращайся со мной так.

Don't treat me like that, don't you treat me like that

Не обращайся со мной так, не обращайся со мной так.

I'm not your carefree, nor sugarless

Я тебе не беззаботная или безвкусная,

Like the gum on your shoe

Как резина на твоей обуви.

I'm not the ring 'round your finger

Я не кольцо на твоем пальце,

Nor am I wrapped 'round you

И я не обернута вокруг тебя.

I'm not your shoe string, your rope thing

Я тебе не шнурок, твоя веревка,

Don't tie me in a knot

Не завязывай меня в узел.

I'm not your asphalt, with oil spots

Я тебе не асфальт с пятнами бензина,

Don't use me as a parking lot

Не используй меня как стоянку для автомобилей.

Don't you treat me like I have no feelings

Не обращайся со мной так, будто у меня нет никаких чувств.

Don't you treat me like that, I have feelings

Не обращайся со мной так, у меня есть чувства.

Don't you treat me like I have no feelings, yeah!

Не обращайся со мной так, будто у меня нет никаких чувств, да!

Feelings (4x)

Чувства... (4 раза)