Темный режим

Heaven

Оригинал: No Doubt

Рай

Перевод: Олег Крутиков

I'm like a trend

Я словно новый тренд,

I'm back and forth

Я повсюду,

Torture myself

Мучаю себя,

Like a modern lady Jane

Как леди Джейн* нашего века.

Not satisfied

Не удовлетворена,

Not good enough

Чего-то не хватает,

I want it all

Я хочу всё

In an old familiar way

По-старому, знакомо.

I'm out of time

У меня нет времени,

Everything's changed

Всё изменилось,

I've changed a lot

И во мне большие перемены.

I don't recognize this face

Я не узнаю это лицо,

But the truth is you're gold

Но на самом деле ты совершенство.

You can't get something that you already have

От добра добра не ищут,

I already have you to hold

А я уже могу обнять тебя.

Forgive me if I'm being rude, blame my ever-changing mood

Прости, если я нагрубила, во всём виноваты мои вечные перепады настроения.

I know that it's true

Я знаю, что права,

That I know that it's you

Думая, что это ты,

You are my heaven

Ты мой рай,

Why can't I see that you're so good for me?

Почему же ты не видишь, что так идеально мне подходишь?

You are my heaven

Ты — мой рай,

Designer love maker

Создатель, сотворивший любовь.

I wanna give you my attention

Я хочу одарить тебя своим вниманием,

Baby you're my heaven

Малыш, ты — мой рай,

I'm in heaven, heaven

Я в раю, в раю!

Magnetic flash

Привлекающая вспышка

Can't stop my domino effect

Не остановит мой эффект домино,

Just a little give and take

Лишь немного взаимных уступок

Starts making sense

Начинают обретать смысл.

You pull me in

Ты притягиваешь меня,

I'm finding out

Я осознаю,

That it's something I just can't fake

Что здесь никак не могу притворяться,

But the truth is you're gold

Но на самом деле ты совершенство.

You can't get something that you already have

От добра добра не ищут,

I already have you to hold

А я уже могу обнять тебя.

Forgive me if I'm being rude, blame my ever-changing mood

Прости, если я нагрубила, во всём виноваты мои вечные перепады настроения.

I know that it's true

Я знаю, что права,

That I know that it's you

Думая, что это ты,

You are my heaven

Ты мой рай,

Why can't I see that you're so good for me?

Почему же ты не видишь, что так идеально мне подходишь?

You are my heaven

Ты — мой рай,

Designer love maker

Создатель, сотворивший любовь.

I wanna give you my attention

Я хочу одарить тебя своим вниманием,

Baby you're my heaven

Малыш, ты — мой рай,

I'm in heaven, heaven

Я в раю, в раю!

Don't have to get technical

Можно без формальностей —

You know that I want you

Ты знаешь, что я хочу тебя.

Don't have to get technical

Можно без формальностей —

You know that I need you

Ты знаешь, что я хочу тебя.

Don't have to get technical

Можно без формальностей —

You know that I want you

Ты знаешь, что я хочу тебя.

Don't have to get technical

Можно без формальностей —

You know that I need you

Ты знаешь, что я хочу тебя.

Don't have to get technical

Можно без формальностей —

You know that I want you

Ты знаешь, что я хочу тебя.

Don't have to get technical

Можно без формальностей —

You know that I need you

Ты знаешь, что я хочу тебя.

Don't have to get technical

Можно без формальностей —

You know that I want you

Ты знаешь, что я хочу тебя.

Don't have to get technical

Можно без формальностей,

Forgive me if I'm being rude, blame my ever-changing mood

Прости, если я нагрубила, во всём виноваты мои вечные перепады настроения.

I know that it's true

Я знаю, что права,

That I know that it's you

Думая, что это ты,

You are my heaven

Ты мой рай,

Why can't I see that you're so good for me?

Почему же ты не видишь, что так идеально мне подходишь?

You are my heaven

Ты — мой рай,

Designer love maker

Создатель, сотворивший любовь.

I wanna give you my attention

Я хочу одарить тебя своим вниманием,

Baby you're my heaven

Малыш, ты — мой рай,

Baby you're my heaven

Малыш, ты — мой рай,

Baby you're my heaven

Малыш, ты — мой рай!

If I forget will

Если я забуду,

You remind me?

Ты напомнишь мне?

If I escape will

Если я скроюсь,

You come find me?

Ты найдёшь меня?

Then you'll see

Тогда ты поймёшь:

I'll be there

Я буду рядом,

I'll be there

Я буду рядом.