Темный режим

It’s All Good

Оригинал: Ne-Yo

Всё хорошо

Перевод: Никита Дружинин

Ok!

Ok!

Bad day got you seeing red, wanted to feel

Неудачный день выводит тебя из себя, ты хочешь,

The sun on your back

Чтобы спину грело солнце,

But it rained on your head instead.

А вместо этого на твою голову льет дождь.

But on the bright side, despite this hassle

Но есть и светлая сторона: несмотря на такую досаду,

Wet sand makes for a better sand castle

Из мокрого песка легче строить замки...

Inhale

Вдох,

Exhale, just take a breath

Выдох — просто переведи дух.

I know things don't always happen like they should

Я знаю, всё иногда идет не так, как надо.

Gotta learn how to roll with punches and just say it's all good

Нужно научиться держать удар и просто говорить: "Всё хорошо".

Cause it's like falling down

Потому что это похоже на падение,

When everyone's watching

Когда все смотрят

In the final round

Финальный раунд.

Fight your hardest, but lose

Ты дрался отчаянно, но проиграл.

It's like shouting out

Это похоже на крик,

When nobody can hear you

Когда тебя никто не слышит.

But when it's all said and done

Но, в конечном счете,

It's all good

Всё хорошо,

It's all good

Всё хорошо.

Ooo ooo ooo, it's all good!

Ооо, ооо, ооо, всё хорошо!

Woke up on the wrong side of bed

Проснулся и встал не с той ноги,

Gotta get the work done and then some, gotta busy day ahead

Должен сделать то и это, пятое-десятое. Впереди такой тяжелый день!

But on the bright side work hard, play harder

Но есть и светлая сторона: работай упорно, играй жестче,

Tomorrow's full of laughter

И завтрашний день улыбнется тебе.

Inhale,

Вдох,

Exhale, just take a breath

Выдох — просто переведи дух.

I know things don't happen as they should

Я знаю, всё иногда идет не так, как надо.

Gotta learn how to roll with punches

Нужно научиться держать удар

And just say it's all good

И просто говорить: "Всё хорошо".

Cause it's like falling down

Потому что это похоже на падение,

When everyone's watching

Когда все смотрят

In the final round

Финальный раунд.

Fight your hardest, but lose

Ты дрался отчаянно, но проиграл.

It's like shouting out

Это похоже на крик,

When nobody can hear you

Когда тебя никто не слышит.

But when it's all said and done

Но, в конечном счете,

It's all good

Всё хорошо,

It's all good

Всё хорошо.

Ooo ooo ooo, it's all good!

Ооо, ооо, ооо, всё хорошо!

It's all good

Всё хорошо,

Said it's all good

Говорю, всё хорошо.

It's all good

Всё хорошо,

Ooo ooo ooo... it's all good!

Ооо, ооо, ооо... всё хорошо!

Yeah yeah yeah yeah

Да-а, да-а, да-а, да-а!

Yeah yeah yeah yeah

Да-а, да-а, да-а, да-а!

They'll be bumps in the road

Впереди лежит ухабистый путь,

Things will go out of control

Что-то будет выходить из-под контроля,

But you can't let it get you down

Но ты не позволишь этому сломить себя!

When your rights just goes wrong

Когда всё валится из рук,

Just often keep pushing on

Просто упорно иди вперед.

It's all good claim it here and now

Всё хорошо: запомни это раз и навсегда.

Cause it's like falling down

Потому что это похоже на падение,

When everyone's watching

Когда все смотрят

In the final round

Финальный раунд.

Fight your hardest, but lose

Ты дрался отчаянно, но проиграл.

It's like shouting out

Это похоже на крик,

When nobody can hear you

Когда тебя никто не слышит.

But when it's all said and done

Но, в конечном счете,

It's all good

Всё хорошо,

It's all good

Всё хорошо.

Ooo ooo ooo, it's all good!

Ооо, ооо, ооо, всё хорошо!

It's all good

Всё хорошо,

Said it's all good

Говорю, всё хорошо.

It's all good

Всё хорошо,

Ooo ooo ooo... it's all good!

Ооо, ооо, ооо... всё хорошо!

Видео