Темный режим

What Is And What Should Never Be

Оригинал: Led Zeppelin

То, что есть и чего не должно быть никогда

Перевод: Никита Дружинин

And if I say to you tomorrow

И если завтра я окликну тебя:

Take my hand, child, come with me.

"Дай мне руку, пойдем со мной",

It's to a castle I will take you,

И приведу тебя в свой замок,

Where what's to be, they say will be.

И произойдет то, что и должно было произойти...

[Chorus:]

[Припев:]

Catch the wind, see us spin, sail away,

Вертись, мчись — верхом на ветре, прочь из этого дня,

Leave today, way up high in the sky.

Выше, выше, в самое небо...

But the wind won't blow, you really shouldn't go,

А если ветра не будет — не уходи, постой:

it only goes to show

Что бы там ни было,

That you will be mine, by takin' our time.

Но ты станешь моей — стоит только подождать...

And if you say to me tomorrow, oh what fun it all would be.

И если ты скажешь мне: "О, это было бы прекрасно!" -

Then what's to stop us, pretty baby.

Что сможет остановить нас?

But what is and what should never be.

Только то, что есть и чего быть не должно...

[Chorus]

[Припев]

So if you wake up with the sunrise,

И, если ты проснешься на рассвете

And all your dreams are still as new,

И твои сны, кажется, вот-вот станут явью,

And happiness is what you need so bad, girl,

И ты хочешь счастья, как никогда... -

The answer lies with you.

Да, в общем-то, детка, ты ведь знаешь, что делать!

[Chorus]

[Припев]