Темный режим

Communication Breakdown

Оригинал: Led Zeppelin

Разрыв отношений

Перевод: Вика Пушкина

Hey, girl, stop what you're doin'!

Эй, детка, прекрати свои штучки;

Hey, girl, you'll drive me to ruin.

Ты этак доведешь меня до могилы, детка!

I don't know what it is that I like about you, but I like it a lot.

За что именно я люблю тебя? — Не знаю, но я тебя люблю!

Won't let me hold you, let me feel your lovin' charms.

Позволь мне обнять тебя, насладиться твоими чарами.

[Chorus:]

[Припев:]

Communication breakdown, it's always the same,

Разрыв отношений, — всё, как всегда...

I'm having a nervous breakdown, drive me insane!

У меня нервный срыв, я схожу с ума!

Hey, girl, I got something I think you ought to know.

Эй, детка, я должен кое-что сказать тебе...

Hey, babe, I wanna tell you that I love you so.

О, малышка, я должен признаться — я так люблю тебя,

I wanna hold you in my arms, yeah!

И мне так хочется обнять тебя покрепче и прижать к себе...

I'm never gonna let you go,'cause I like your charms.

О, нет, — я не позволю тебе уйти: я весь во власти твоих женских чар.

[Chorus: 2x]

[Припев: 2 раза]

Communication breakdown, it's always the same,

Разрыв отношений, — всё, как всегда...

I'm having a nervous breakdown, drive me insane!

У меня нервный срыв, я схожу с ума!