Темный режим

Thank You

Оригинал: Led Zeppelin

Cпасибо

Перевод: Никита Дружинин

If the sun refused to shine, I would still be loving you.

...Если даже Солнце откажется светить — я по-прежнему буду с тобой.

When mountains crumble to the sea, there will still be you and me.

Если море поглотит горы — мы по-прежнему будем вместе...

Kind woman, I give you my all,

Милая моя, я подарю тебе все, что у меня есть...

Kind woman, nothing more.

Я подарю тебе себя, ведь больше у меня ничего нет.

Little drops of rain whisper of the pain, tears of loves lost in the days gone by.

Шум ливня будто бы говорит мне о муках и боли; брызги дождя — словно слезы об утраченной любви...

My love is strong, with you there is no wrong,

Но моя любовь крепка, и рядом с тобой я забываю обо всех несчастьях.

Together we shall go until we die. My, my, my.

Мы будем вместе, пока наши дни не окончатся, милая моя.

An inspiration is what you are to me, inspiration, look... see.

Ты воодушевляешь меня, ты даришь мне радость...

And so today, my world it smiles, your hand in mine, we walk the miles,

И вот, — сегодня мой мир словно бы улыбается мне; мы уверенно шагаем вперед — рука в руке...

Thanks to you it will be done, for you to me are the only one.

С тобой я способен на все, ты для меня — единственная.

Happiness, no more be sad, happiness... I'm glad.

Счастье... больше ничто не омрачит нашего счастья. Счастье... я счастлив.

If the sun refused to shine, I would still be loving you.

...Если даже Солнце откажется светить — я по-прежнему буду с тобой.

When mountains crumble to the sea, there will still be you and me.

Если море поглотит горы — мы по-прежнему будем вместе...