Hello Hello
Привет, привет!
[Elton John:]
[Elton John:]
Feet are feeling light
Легкой поступью
Head on out to see the sights
Отправляюсь посмотреть мир,
Ain't life a many splendored thing?
Ведь жизнь — самая великолепная вещь на свете, не так ли?
[Lady Gaga:]
[Lady Gaga:]
Ducking up and down
То появляясь, то снова исчезая,
All these crazy sights and sounds
Множество невероятных образов и звуков
Bounce around like puppets on a string
Мельтешат вокруг, словно марионетки на нитях.
Never going to find
"Даже не собираюсь искать
Anything to change my mind
Что-нибудь, что изменит мое мнение", –
Famous last lines of a fool
Известные последние слова дурака.
[Elton John:]
[Elton John:]
Just when you think
Стоит только подумать,
You're a chain with just one link
Как ты уже в связке с соседним звеном в цепи.
Something comes to tip you off your stool
Случилось нечто, что заставит тебя оторвать пятую точку.
[Elton John & Lady Gaga:]
[Elton John & Lady Gaga:]
Hello Hello
Привет, привет!
My, my, my what have we here?
Ну и ну! Что здесь у нас?!
What a surprise
Какой сюрприз!
What a surprise
Какой сюрприз!
Hello Hello
Привет, привет!
I'm not alone
Я не один!
It's good to know
Приятно знать,
Someone's out there to say hello
Что есть кто-то еще, кто способен сказать: привет,
Hello
Привет!
[Elton John:]
[Elton John:]
Do a dizzy dance
Зажги в танце,
Twirl around and take a chance
Закружись и рискни,
Nothing's easy, nothing comes for free
Все достаётся трудом, ничего не даётся за так.
[Lady Gaga:]
[Lady Gaga:]
Sniffing on a flower
Вдохни аромат цветка,
Running through an autumn shower
Пройди сквозь осенний ливень,
Bumping into someone else like me
Натолкнись на кого-то, похожего на меня.
[Elton John & Lady Gaga:]
[Elton John & Lady Gaga:]
And I could fly on the back of a bird
И я бы мог прокатиться на птичьей спине,
I could shake all the leaves from a tree
Я бы мог стряхнуть всю листву с дерева,
If there's a quest I'm a knight
Я — рыцарь в поисках приключений,
Where there's wrong I'll do right
Я спешу на помощь, когда вижу несправедливость.
Two's better than the one I used to be
Быть вдвоем лучше, чем одному, как раньше.