Темный режим

High Hopes

Оригинал: Kodaline

Большие надежды

Перевод: Олег Крутиков

Broken bottles in the hotel lobby

Разбитые бутылки в вестибюле отеля...

Seems to me like I'm just scared

Кажется, я просто напуган,

Of never feeling it again

Что больше никогда этого не почувствую.

But I know it's crazy to believe in silly things

Знаю, это безумие — верить в глупые вещи,

But it's not that easy

Но это не так просто.

I remember it now,

Я вспоминаю,

It takes me back to when it all first started

Возвращаясь в те времена, когда всё началось,

But I've only got myself to blame for it,

Но во всём могу винить лишь себя

And I accept it now

И теперь принимаю эту вину.

It's time to let it go,

Настало время отпустить прошлое,

Go out and start again

Отпустить и начать всё сначала,

But it's not that easy

Но это не так просто.

But I've got high hopes,

Ведь у меня большие надежды

It takes me back to when we started

Как воспоминание о тех временах, когда всё началось.

High hopes, when you let it go,

Большие надежды — когда ты их отпустишь?

Go out and start again

Уйди и начни всё сначала.

High hopes,

Большие надежды,

Ooohhh when it all comes to an end

Ооо всё подходит к концу,

But the world keeps spinning around

Но мир продолжает вращаться.

And in my dreams, I meet the ghosts

В своих снах я встречаю призраков

Of all the people who've come and gone

Тех людей, кто жил и умер.

Memories, they seem to show up so quick

Воспоминания, они появляются так быстро,

But they leave you far too soon

Но исчезают ещё быстрее.

Naive I was just staring at the barrel of a gun

Наивный, я просто смотрел в лицо смертельной опасности,

And I do believe in

И я в самом деле верю...

But I've got high hopes

Ведь у меня большие надежды

It takes me back to when we started

Как воспоминание о тех временах, когда всё началось.

High hopes, when you let it go,

Большие надежды — когда ты их отпустишь?

Go out and start again

Уйди и начни всё сначала.

High hopes,

Большие надежды,

Ooohhh when it all comes to an end

Ооо всё подходит к концу,

But the world keeps spinning

Но мир продолжает вращаться,

And the world keeps spinning around

Мир продолжает вращаться...

High hopes,

Большие надежды

It takes me back to when we started

Как воспоминание о тех временах, когда всё началось.

High hopes, when you let it go,

Большие надежды — когда ты их отпустишь?

Go out and start again

Уйди и начни всё сначала.

High hopes, ooohhh

Большие надежды,

And the world keeps spinning

Мир продолжает вращаться,

Yeah this world keeps spinning

Да, мир продолжает вращаться...

How this world keeps spinning around

Как этот мир продолжает вращаться?