Темный режим

Big Bad World

Оригинал: Kodaline

Большой жестокий мир

Перевод: Олег Крутиков

[Verse 1:]

[1-ый куплет:]

Maybe I'm wrong

Может, я ошибаюсь?

Or maybe I'm right

А может, я прав?

Maybe it's just too late but this is keeping me awake all night

Может, уже слишком поздно, но это не дает мне спать по ночам.

Maybe say yes or maybe say no

Может, сказать да? А может — нет?

Maybe I'm just too shy to admit that it is time to go

Может, мне просто не хватает смелости признать, что пришло время уйти?

[Chorus:]

[Припев:]

We go out on our own

Мы уходим сами по себе

It's a big bad world outside

В этот большой жестокий мир,

Carrying' our dreams and all that they mean

Неся с собой свои мечты и всё, что они для нас значат,

Trying to make it all worthwhile

Пытаясь придать им всем смысл.

[Verse 2:]

[2-ой куплет:]

Maybe believe

Может, поверить?

Or maybe don't care

А может, не обращать внимания?

Shit, maybe there is no god in the big white clouds up there

Чёрт, а может, там, в больших белых облаках, нет никакого бога?

Maybe live long

Может, прожить долгую жизнь?

Or maybe die young

А может, умереть молодым?

Or maybe live every day like it's your last day under the sun

А может, жить так, будто каждый день — это твой последний день под солнцем?

[Chorus:]

[Припев:]

We go out on our own

Мы уходим сами по себе

It's a big bad world outside

В этот большой жестокий мир,

Carrying' our dreams and all that they mean

Неся с собой свои мечты и всё, что они для нас значат,

Trying to make it all worthwhile

Пытаясь придать им всем смысл.

We go out on our own

Мы уходим сами по себе

It's a big bad world outside

В этот большой жестокий мир,

Carrying our dreams and all that they mean

Неся с собой свои мечты и всё, что они для нас значат,

Try to make it all feel right

Пытаясь сделать так, чтобы они казались правильными.

Ohhhhhhhh...

Во-о-оу, во-о-оу!

[Chorus:]

[Припев:]

We go out on our own

Мы уходим сами по себе

It's a big bad world outside

В этот большой жестокий мир,

Carrying' our dreams and all that they mean

Неся с собой свои мечты и всё, что они для нас значат,

Trying to make it all worthwhile

Пытаясь придать им всем смысл.

We go out on our own

Мы уходим сами по себе

It's a big bad world outside

В этот большой жестокий мир,

Carrying' our dreams and all that they mean

Неся с собой свои мечты и всё, что они для нас значат,

Trying to make it all worthwhile

Пытаясь придать им всем смысл.

Ohhhhhhhh...

Во-о-оу, во-о-оу!