Темный режим

Head Held High

Оригинал: Kodaline

Голову выше

Перевод: Олег Крутиков

Ever had a feeling that you can't go on?

Было когда-нибудь такое, что нет больше сил?

Trying to be strong but getting weaker

Пытаешься быть сильной, но лишь слабеешь,

Carrying the weight of every single day

Складывая на свои плечи тяжести каждого дня.

Haven't lost your way, feeling defeated

Ты ещё не сбилась с пути, но чувствуешь себя побеждённой.

Sat staring, counting spiral patterns on the wall

Сидишь, уставившись в стену, и считаешь узоры,

You wonder if your luck is ever gonna turn around, but oh

Задаваясь вопросом, вернётся ли к тебе удача.

You need a little light to guide the way

Тебе всего лишь нужно немного света, чтобы указать путь,

Waiting on the sun to shine again

Пока ты ждёшь, когда вновь солнце засияет,

You got to keep your head up high

Так что держи голову выше,

You got to keep your head up high

Держи голову выше.

You need a little hope to carry on

Тебе нужно немного веры, чтобы продолжить свой путь

In the middle of the night when you're all alone

Посреди ночи, когда ты совсем одна,

You got to keep your head up high

Так что держи голову выше,

You got to keep your head up high

Держи голову выше.

Your bedroom carpet stained with rosé wine

Ковёр в твоей спальне испятнан следами от вина

Empty's left behind, the morning after

От прошлых ночей, а на следующее утро тебя разбудит

The distant purr of cars on soaking roads

Шум машин вдалеке на высыхающих дорогах

And the street echoes the noise of laughter

И чей-то смех, доносящийся эхом с улиц.

The bottom of the bottle, finds you almost every night

Почти каждую ночь ты опустошаешь бутылку,

You wonder if your life is ever gonna turn out right again

И ты задумываешься, станет ли жизнь вновь прежней.

You need a little light to guide the way

Тебе всего лишь нужно немного света, чтобы указать путь,

Waiting on the sun to shine again

Пока ты ждёшь, когда вновь солнце засияет,

You got to keep your head up high

Так что держи голову выше,

You got to keep your head up high

Держи голову выше.

You need a little hope to carry on

Тебе нужно немного веры, чтобы продолжить свой путь

In the middle of the night when you're alone

Посреди ночи, когда ты совсем одна,

You got to keep your head up high

Так что держи голову выше,

You got to keep your head up high

Держи голову выше.

Confused and battered by the motion of the changing tides

Сбитая с толку от движения приливов и отливов,

You're nearing empty and you've barely got the will to fight

Ты почти опустошена, в тебе едва есть силы бороться,

You wonder if you're gonna live or if you will survive

Ты сомневаешься, сможешь ли жить, переживёшь ли ты это,

Ohhh...

Оуууу...

You need a little light to guide the way

Тебе всего лишь нужно немного света, чтобы указать путь,

Waiting on the sun to shine again

Пока ты ждёшь, когда вновь солнце засияет,

You got to keep your head up high

Так что держи голову выше,

You got to keep your head up high

Держи голову выше.

You need a little hope to carry on

Тебе нужно немного веры, чтобы продолжить свой путь

In the middle of the night when you're alone

Посреди ночи, когда ты совсем одна,

You got to keep your head up high

Так что держи голову выше,

You got to keep your head up high

Держи голову выше.