Темный режим

#DuBistMirWichtig

Оригинал: Jonas Monar

#ТыМнеВажна

Перевод: Вика Пушкина

Hast du keine Kraft mehr aufzustehen,

У тебя больше нет сил подняться,

Weißt auch nicht wofür?

И ты не знаешь зачем?

Fühlt sich's an, als ob du untergehst,

Такое чувство, будто идёшь ко дну,

Bist du nicht mehr bei dir?

Не совсем в себе?

Und glaubst du, dass es leichter wär',

И думаешь, что было бы проще

Von hier wegzugeh'n?

Уйти отсюда?

Und fällt dir jedes Lächeln schwer?

И тебе тяжело улыбаться?

Ey, ich kann dich versteh'n

Эй, я могу тебя понять.

Denn ich war hier,

Ведь я был здесь,

Ich seh', was du erlebst

Я вижу твои переживания.

Ich weiß, wie's ist,

Я знаю, каково это,

Wenn sich nichts mehr bewegt

Когда больше ничего не волнует.

Du kannst mir vertrau'n,

Ты можешь мне доверять,

Komm in meinen Armen

Иди в мои объятия,

Auch diese Zeit überstehen wir zusammen

Даже это время мы переживём вместе.

Deine Tränen und dein Schmerz,

Твои слёзы и боль,

Dein schönstes Lachen, dein großes Herz,

Твой прекрасный смех, твоё большое сердце,

All deine Schatten, dein hellstes Licht

Все твои заскоки, твой самый яркий свет

Machen dich zu dem, wer du bist

Делают тебя тем, кто ты есть.

Du bist wichtig für mich

Ты важна для меня,

Du bist wichtig für mich

Ты важна для меня.

Spürst du immer diese Last auf dir,

Ощущаешь постоянно это бремя на себе,

Wie's dich runterzieht?

Как это тебя угнетает?

Denkst du, dass du nicht mehr funktionierst

Думаешь, что уже не справишься,

Und am Boden liegst?

И находишься в отчаянии?

Du betäubst dich,

Ты ищешь забвения,

Bis du nichts mehr fühlst,

Пока уже ничего не почувствуешь,

Willst alleine sein

Хочешь быть в одиночестве.

Doch auch wenn ein Nebel dich umhüllt,

Но даже если туман окутывает тебя,

Glaub mir, dass ich bleib'

Поверь мне, что я останусь.

Denn ich war hier,

Ведь я был здесь,

Ich seh', was du erlebst

Я вижу твои переживания.

Ich weiß, wie's ist,

Я знаю, каково это,

Wenn sich nichts mehr bewegt

Когда больше ничего не волнует.

Du kannst mir vertrau'n,

Ты можешь мне доверять,

Komm in meinen Armen

Иди в мои объятия,

Auch diese Zeit überstehen wir zusammen

Даже это время мы переживём вместе.

Deine Tränen und dein Schmerz,

Твои слёзы и боль,

Dein schönstes Lachen, dein großes Herz,

Твой прекрасный смех, твоё большое сердце,

All deine Schatten, dein hellstes Licht

Все твои заскоки, твой самый яркий свет

Machen dich zu dem, wer du bist

Делают тебя тем, кто ты есть.

Du bist wichtig für mich

Ты важна для меня,

Du bist wichtig für mich

Ты важна для меня.

Du kennst meine Nummer,

Ты знаешь мой номер,

Ruf einfach an

Просто позвони.

Du weißt, ich bin immer

Ты знаешь, что я всегда

Für dich da

Рядом.

Und wenn ich nichts hör',

А если я ничего не услышу,

Komm ich zu dir

То приду к тебе.

Ich geb' uns nicht auf,

Я не потеряю надежду в нас,

Ich will dich nicht verlier'n

Я не хочу тебя терять.

Deine Tränen und dein Schmerz,

Твои слёзы и боль,

Dein schönstes Lachen, dein großes Herz,

Твой прекрасный смех, твоё большое сердце,

All deine Schatten, dein hellstes Licht

Все твои заскоки, твой самый яркий свет

Machen dich zu dem, wer du bist

Делают тебя тем, кто ты есть.

Du bist wichtig für mich

Ты важна для меня,

Du bist wichtig für mich

Ты важна для меня.

Ey, du bist wichtig für mich

Эй, ты важна для меня,

Du bist wichtig für mich,

Ты важна для меня,

Du bist wichtig für mich

Ты важна для меня.

Ey, du bist wichtig für mich

Эй, ты важна для меня.