Темный режим

Mudanzas

Оригинал: Jenni Rivera

Перемены

Перевод: Олег Крутиков

Hoy voy a cambiar,

Сегодня я собираюсь измениться,

Revisar bien mis maletas

Хорошенько перебрать свои чемоданы

Y sacar mis sentimientos

И достать свои чувства

Y resentimientos todos,

И все обиды,

Hacer limpieza al armario,

Навести порядок в шкафу,

Borrar rencores de antaño

Стереть былую злобу

Y angustias que hubo en mi mente,

И тревоги, сидевшие в моей голове,

Para no sufrir

Чтобы не страдать

Por cosas tan pequeñitas,

Из-за всяких мелочей,

Dejar de ser niña para ser mujer.

Перестать быть девочкой и стать женщиной.

Hoy voy a cambiar,

Сегодня я собираюсь измениться,

Sacar a luz mi coraje

Вытащить на свет божий свою смелость

Y entregarme a lo que creo

И отдать себя в руки того, кому доверяю,

Y ser siempre yo sin miedo,

И всегда жить без страха,

Bailar y cantar por habito

Танцевать и петь по привычке

Y ver claro en vez de oscuro,

И видеть свет вместо мрака,

Desarraigar mis secretos,

Вырвать с корнем свои тайны,

Dejar de vivir

И жить

Sino es por vivir la vida

Лишь той жизнью,

Que grita dentro de mi,

Которая кричит во мне,

Mi libertad.

Своей свободой.

Hoy voy a cambiar,

Сегодня я собираюсь измениться,

Salir de dentro de mi

Выйти из глубины себя

Y no ser solo corazon,

И не быть одиноким сердцем,

Dejar y parar fracasos

Прекратить и остановить неудачи

Y libertad qie oprime mi razon,

И свободу, которая угнетает мой рассудок,

Volar libre con todos mis defectos

Парить свободно, несмотря на все мои пороки,

Para poder rescatar mis derechos

Чтобы суметь восстановить свои права

Y no cobrarle a la vida caminos y decisions.

И видеть в жизни не только дороги и решения.

Hoy quiero y debo cambiar,

Сегодня я хочу и должна измениться,

Dividirle al tiempo y sumarle al viento

Разделить во времени и пустить по ветру

Todas las cosas que un dia soñe conquistar

Все, чего я мечтала когда-нибудь добиться,

Por que soy mujer como cualquiera

Потому что я такая же женщина, как все,

Con dudas y soluciones,

Со своими сомнениями и решениями,

Con defectos y virtudes,

С недостатками и достоинствами,

Con amor y desamor,

С любовью и ненавистью,

Suave como gaviota pero

Нежная, как чайка, но и

Felina como una leona,

Опасная, как львица,

Tranquila y pacificadora

Спокойная и умиротворенная,

Pero al mismo tiempo

Но в то же время

Irreverente y revolucionaria,

Непокорная бунтарка,

Feliz e infeliz,

Счастливая и несчастная,

Realista y soñadora,

Реалистка и мечтательница,

Sumisa por condicion,

Подчиняющаяся обстоятельствам,

Mas independiente por opinion

Со своим независимым мнением,

Por que soy mujer

Потому что я женщина,

Con todas las incoherencias

Пусть во мне и рождаются

Que nacen de mi...

Разные противоречия...

Fuerte sexo debil!

Сильный слабый пол!

Hoy voy a cambiar,

Сегодня я собираюсь измениться,

Revisar bien mis maletas

Хорошенько перебрать свои чемоданы

Y sacar mis sentimientos

И достать свои чувства

Y resentimientos todos,

И все обиды,

Hacer limpieza al armario,

Навести порядок в шкафу,

Borrar rencores de antaño

Стереть былую злобу

Y angustias que hubo en mi mente,

И тревоги, сидевшие в моей голове,

Para no sufrir

Чтобы не страдать

Por cosas tan pequeñitas,

Из-за всяких мелочей,

Dejar de ser niña para ser mujer...

Перестать быть девочкой и стать женщиной...