Темный режим

Leave (The 6th of August)

Оригинал: House of Usher, The

Покинуть (6 августа*)

Перевод: Вика Пушкина

So many things that I wanted to see,

Есть так много вещей, которые я хотел увидеть,

History's coming back to me.

История вновь мне открылась.

A revelation of the longest day -

Откровение самого длинного дня —

I'm gonna leave you, I will go away.

Я собираюсь покинуть вас, я уйду.

A red circle drawn with blood,

Красный круг начертан кровью,

A monument washed ashore by the flood,

Памятник вынесен к берегам наводнением,

Its light is brighter than a thousand suns,

Он светится ярче тысячи солнц,

Blind anger 'bout what we have done.

То — слепая ярость от того, что мы наделали.

This is the sign for the end of times,

То — знак конца времён,

This is the time for the sign of signs,

То — время для знака всех знаков,

A vision of a better life,

Видения лучшей жизни,

An eastern star that will arise.

Звезды, взошедшей на востоке.

So many things that I wanted to see,

Есть так много вещей, которые я хотел увидеть,

History's coming back to me.

История вновь мне открылась.

A revelation of the longest day -

Откровение самого длинного дня —

I'm gonna leave you, I will go away.

Я собираюсь покинуть вас, я уйду.

I'll go away, I'm gonna leave you...

Я уйду, я покидаю вас...

I'll go away, I'm gonna leave you...

Я уйду, я покидаю вас...

I'll go away, I'm gonna leave you...

Я уйду, я покидаю вас...

I'll go away, I'm gonna leave you...

Я уйду, я покидаю вас...