Темный режим

Amber Skies

Оригинал: House of Usher, The

Янтарное небо

Перевод: Вика Пушкина

"If you go to the shimmering stars tonight,

"Если этой ночью ты отправишься к скверкающим звёздам,

I will come with you, die with you.

Я пойду с тобой, умру с тобой.

My heart is beating like an iron door,

Моё сердце стучит с силой железной двери,

Come with you, die with you."

Пойду с тобой, умру с тобой."

Our spirits became one as we aclimbed the seventh floor.

Наши души стали одним целым, когда мы поднялись на седьмой этаж.

"Come with me, die with me."

"Иди со мной, умри со мной".

We opened the windeye and the storm plowed our hair.

Мы открыли окно, и штормовой ветер бороздит наши волосы.

"Come with me, die with me."

"Иди со мной, умри со мной"...

I said "I will follow you",

И я сказал: "Я пойду за тобой",

Felt your tears on my skin.

Чувствуя кожей твои слёзы.

When I wanted to kiss you,

Когда я хотел поцеловать тебя,

Knew you had an angel within.

Я знал — внутри тебя есть ангел.

When the sun went down we saw the amber skies.

Когда солнце закатилось, мы видели янтарное небо.

"I will fall with you, die with you."

"Я упаду с тобой, умру с тобой".

And in a God's eye, there was nothing but lies.

И в божьем взоре не было ничего кроме лжи.

"Fall with you, die with you."

"Упаду с тобой, умру с тобой".

Silver shadows in your look always flare:

Серебряные тени в твоих глазах всегда сверкают:

"Shine with me, cry with me."

"Сияй со мной, рыдай со мной".

Flaming lips will set my heart on fire.

Пылкие губы разожгут моё сердце.

"Shine with me, cry with me."

"Сияй со мной, рыдай со мной".

I said "I will follow you",

И я сказал: "Я пойду за тобой",

Felt your tears on my skin.

Чувствуя кожей твои слёзы.

When I wanted to kiss you,

Когда я хотел поцеловать тебя,

Knew you had an angel within.

Я знал — внутри тебя есть ангел.