Rocket Queen
Ракетная королева
If I say I don't need anyone
Если я скажу, что мне никто не нужен,
I can say these things to you
Я могу сказать это и тебе.
'cause
Потому что:
I can turn on anyone
Я могу соблазнить любую,
Just like I've turned on you
Так же как и тебя.
I've got a tongue like a razor
У меня язык как бритва,
A sweet switchblade knife
Сладкий перочинный нож.
I can do you favors
Я могу сделать тебе приятное.
But then you'll do whatever I like
А затем,ты сделаешь то,что нравится мне.
Here I am
Вот и я,
And you're a Rocket Queen
И ты Ракетная Королева.
I might be a little young
Может быть я молод,
But Honey I ain't naive
Но, сладкая, я не наивен.
Here I am
Вот и я,
And you're a Rocket Queen oh yeah
И ты Королева Ракет,о да!
I might be too much
Я может слишком нетерпелив,
But honey you're a bit obscene
Но, сладкая, ты такая порочная.
I've seen everything imaginable
Я видел все мыслимые фантазии,
Pass before these eyes
Пронёсшиеся в твоих глазах,
I've had everything that's tangible
У меня было своя реальность,
Honey you'd be surprised
А ты была поражена ею.
I'm a sexual innuendo
Я был сексуален.
In this burned out paradise
Внутри горело райское возбуждение.
If you turn me on to anything
Если ты хочешь меня хоть немного,
You better turn me on tonight
То лучше соблазни меня сегодня.
Here I am
Вот и я,
And you're a Rocket Queen
И ты Ракетная Королева.
I might be a little young
Может быть я молод,
But Honey I ain't naive
Но, сладкая, я не наивен.
Here I am
Вот и я,
And you're a Rocket Queen oh yeah
И ты Королева Ракет,о да!
I might be too much
Я может слишком нетерпелив,
But honey you're a bit obscene
Но, сладкая, ты такая порочная.
Here I am
Вот и я,
And you're a Rocket Queen
И ты Ракетная Королева.
I might be a little young
Может быть я молод,
But Honey I ain't naive
Но, сладкая, я не наивен.
Here I am
Вот и я,
And you're a Rocket Queen oh yeah
И ты Королева Ракет,о да!
I might be too much
Я может слишком нетерпелив,
But honey you're a bit obscene
Но, сладкая, ты такая порочная.
I see you standing
Я вижу ты стоишь,
Standing on your own
Стоишь сама по себе.
It's such a lonely place for you
Это любимое место для тебя,
For you to be
Чтобы там оставаться одной.
If you need a shoulder
Если ты нуждаешься в поддержке
Or if you need a friend
Или тебе нужен друг,
I'll be here standing
Я останусь с тобой
Until the bitter end
До самого конца.
No one needs the sorrow
Никому не нужна печаль.
No one needs the pain
Никому не нужна боль.
I hate to see you
Я ненавижу видеть тебя
Walking out there
Гуляющую одну
Out in the rain
Под дождём.
So don't chastise me
Так не наказывай меня так,
Or think I, I mean you harm
Не думай, что я хочу причинить тебе вред.
Of those that take you
Я заберу тебя у тех,
Leave you strung out
Кто отбрасывал тебя
Much too far
Слишком далеко.
Baby — yeah
Да, детка.
Don't ever leave me
Не оставляй меня,
Say you'll always be there
Скажи, что так будет всегда.
All I ever wanted
Всё, что я когда-либо хотел -
Was for you
Это было для тебя,
To know that I care
Чтобы ты чувствовала мою заботу.