Темный режим

Estranged

Оригинал: Guns N' Roses

Разведен

Перевод: Олег Крутиков

When you're talking to yourself

Когда ты говоришь с собой

And nobody's home

И никто не отвечает,

You can fool yourself

Ты можешь обманывать себя –

You came in this world alone

Ты пришел в этот мир один...

(Alone)

(один)

So nobody ever told you baby

Значит, никто никогда не говорил тебе, малышка,

How it was gonna be

Как все будет.

So what'll happen to you baby

Так что — что случится с тобой, малышка?

Guess we'll have to wait and see

Думаю, подождем — увидим.

ONE, TWO

(раз, два)

Old at heart but I'm only 28

Стар душой — но мне всего 28,

And I'm much too young

И я слишком молод,

To let love break my heart

Чтобы позволить любви разбить мое сердце.

Young at heart but it's getting much too late

Молод душой — но становится слишком поздно

To find ourselves so far apart

Обнаруживать себя так далеко друг от друга.

I don't know how you're s'posed

Я не знаю, каким ты должна

To find me lately

Считать меня в последнее время

An what more could you ask from me

И чего еще ты могла бы просить у меня,

How could you say that I never needed you

Как ты могла сказать, что никогда не была мне нужна,

When you took everything

Если ты все забрала?

Said you took everything from me

Говорю же, ты все у меня отобрала!

Young at heart an it gets so hard to wait

Молод душой — а становится так тяжело ждать,

When no one I know can seem to help me now

Когда никто из тех, кого я знаю, кажется, не сможет мне сейчас помочь.

Old at heart but I mustn't hesitate

Стар душой — но я не должен колебаться,

If I'm to find my own way out

Если уж мне нужно найти свой собственный выход.

Still talking to myself

Все еще говорю с собой,

and nobody's home

И никто не отвечает —

(Alone)

Я один...

So nobody ever told us baby

Значит, никто не говорил нам, малышка,

How it was gonna be

Как все будет.

So what'll happen to us baby

Так что — что произойдет с нами, малышка?

Guess we'll have to wait and see

Думаю, подождем — увидим...

When I find out all the reasons

Когда я обнаружу все причины,

Maybe I'll find another way

Может быть, я обнаружу другой путь,

Find another day

Найду в другой день.

With all the changing seasons of my life

Времена года сменяют друг друга в моей жизни.

Maybe I'll get it right next time

Может быть, в следующий раз я пойму все правильно,

An now that you've been broken down

А сейчас, когда ты сломалась,

Got your head out of the clouds

Спустилась с небес,

You're back down on the ground

Назад на землю,

And you don't talk so loud

И больше не разговариваешь так громко,

An you don't walk so proud

И больше не ходишь так гордо,

Any more, and what for

И из-за чего?

Well I jumped into the river

Что ж, я прыгал в речку

Too many times to make it home

Слишком много раз, чтобы сделать ее своим домом.

I'm out here on my own,

Я выброшен сюда, сам по себе,

And drifting all alone

Я плыву совершенно один.

If it doesn't show give it time

Если ничего не видно — подожди немного,

To read between the lines

Чтобы прочесть между строчек....

‘Cause I see the storm is getting closer

Потому что я вижу, что шторм приближается,

And the waves they get so high

А волны, они вздымаются так высоко...

Seems everything we've ever known's here

Кажется, все, что мы когда-либо знали, — здесь,

Why must it drift away and die

Почему же все это должно уплыть прочь и утонуть?

I'll never find anyone to replace you

Я никогда не найду никого, кто станет тебе достойной заменой.

Guess I'll have to make it thru, this time

Думаю, мне придется справиться с этим на этот раз,

Oh this time

О, на этот раз

Without you

Без тебя...

I knew the storm was getting closer

Я знал, что шторм приближается,

And all my friends said I was high

И все мои друзья сказали, что я был на высоте.

But everything we've ever known's here

Но все, что мы когда-либо знали, — здесь,

I never wanted it to die

Я никогда не хотел, чтобы все это погибло...