Темный режим

Madagascar

Оригинал: Guns N' Roses

Мадагаскар

Перевод: Вика Пушкина

I won't be told anymore

Мне больше не скажут,

That I've been brought down in this storm

Что я был сбит в этот шторм,

Ooh, and left so far out from the shore

О, и оказался так далеко от берега,

That I can't find my way back, my way anymore

Что не мог найти пути назад, никакого пути назад

Oh no, I won't be told anymore

Мне больше не скажут,

That I've been brought down in this storm

Что я был сбит в этот шторм,

Ooh, and left so far out from the shore

О, и оказался так далеко от берега,

Oh, that I can't find my way back, my way anymore

Что не мог найти пути назад, никакого пути назад

No, I, I, I

Нет, я, я, я

Forgive them that tear down my soul

Прости им, что они уничтожили мою душу,

Bless them that they might grow old

Благослови их за то, что они могут дожить до старости,

Oh, and free them so that they may know

О, и отпусти их, чтобы они могли знать,

That it's never too late

Что никогда не поздно

For the many times what seemed like a memory

Так много раз — это казалось мне воспоминаниями –

I searched and found the ways you used to lure me in

Я искал и находил пути, которыми ты меня заманивала.

Oh, I found the ways to know why I had to be

О, я нашел путь к ответу, почему

Mired in denial and so afraid, oh

Я погряз в самоотречении и страхе, о...

If we ever find this true

Если мы когда-нибудь посчитаем это правдой,

That we have the strength to choose

Выбрать которую будет по силам...

Oh, the freedom or the chains

О, свобода или цепи

We held together

Сплачивали нас

..(I'm gonna tell you a story)..

...(Я собираюсь рассказать вам историю)

..(stand up for righteousness)..

...(восстань за праведность).

..(what..)..

...(что)

..(stand up for justice)..

...(восстань за справедливость)

..(what..)..

...(что)

..(stand up for truth)..

...(восстань за правду)

..(How can a person grow up with all this around them?)..

...(каким может вырасти человек, окруженный всем этим?)

..(You gotta call on that something..)..

...(ты должен призывать к чему-то..)

..(where does it come from?)..

...(откуда это?)

..(..that can make a way out of no way!)..

...(..что поможет проложить дорогу среди бездорожья!)

..(All this hatred?)..

...(вся эта ненависть?)

..(what we've got here is..)

...(все, чего мы добились — ...)

..(fear!)

...(страх!)

..(..that power that can make a way out of no way!)..

...(та сила, что способна проложить дорогу среди бездорожья!)

..(..failure to communicate)..

...(..провалившаяся попытка связаться)

..(I tell ya' I've seen the lightning flash, I've heard the thunder roll..)

...(говорю тебе, я видел молнию, я слышал гром)

..(Everybody's acting like we can do anything, and it don't matter what we do)..

...(каждый ведет себя так, словно не может ничего сделать, и будто неважно, что мы делаем)

..(Maybe we gotta be extra careful because maybe it matters more than we even know.)...

...(может быть, стоит быть сверхосторожными, потому как, может быть, это имеет гораздо большее значение)

..(Sometimes..)..

...(иногда)

..(Hatred isn't something you're born with...)

...(ненависть — это не врожденное)

..(..I feel discouraged)..

...(я обескуражен)

..(..it gets thought.)

...(приходят мысли.)

..(Sometimes I feel discouraged)..

...(иногда я чувствую себя обескураженным)

..(I felt this fear!)..

...(я чувствую этот страх!)

..(He promised never to leave me!)..

...(он обещал никогда не оставлять меня!)

..(Never to leave me alone!)..

...(никогда не оставлять меня одну!)

..(No never alone! No never alone!)..

...(нет, никакого одиночества! Никогда!)

..(Let's get something straight, alright?)..

...(давай придем к чему-то последовательному, хорошо?)

..(He promised never to leave me!)..

...(он обещал никогда не оставлять меня!)

..(This whole thing was fucked up!)..

...(но абсолютно всё проср*ли!)

..(never to leave me alone)..

...(никогда не оставлять меня одну)

..(All men betray. All lose heart..)..

...(все мужчины предают. Все утрачивают сердце..)

..(I don't want to lose heart!...I want to believe!)..

...(я не хочу становиться бессердечной!.. Я хочу верить!)

..(black men and white men together at the table of brotherhood. I have a dream..)..

...(черный и белый вместе за столом братства. Я мечтаю..)

..(Free at last! Free at last! Thank the lord all mighty, we are free at last!)

...(свободны, наконец! Свободны, наконец! Господь всемогущий, спасибо! Наконец, свободны!)

Oh, I won't be told anymore (If we ever find this true)

О. мне больше не скажут (если мы когда-нибудь посчитаем это правдой),

That I've been brought down in this storm (That we have the strength to choose)

Что я был сбит в этот шторм (выбрать которую будет по силам),

And left so far out from the shore (Oh, the freedom or the chains)

О, и оказался так далеко от берега (о, свобода или цепи),

That I can't find my way back, my way anymore (We held together)

Что не мог найти пути назад, никакого пути назад (Сплачивали нас)

Oh no, I won't be told anymore (If we ever find this true)

О нет, мне больше не скажут (если мы когда-нибудь посчитаем это правдой),

That I've been brought down in this storm (That we have the strength to choose)

Что я был сбит в этот шторм (выбрать которую будет по силам),

And left so far out from the shore (Oh, the freedom or the chains)

О, и оказался так далеко от берега (о, свобода или цепи),

That I can't find my way back, my way anymore (We held together)

Что не мог найти пути назад, никакого пути назад (Сплачивали нас)