Темный режим

Sind Wir Freunde?

Оригинал: Gestört Aber GeiL

Мы друзья?

Перевод: Никита Дружинин

Ich weiß, wie du atmest,

Я знаю, как ты дышишь,

Ich weiß, wie du schläfst

Я знаю, как ты спишь.

Ich weiß, dass du wach liegst

Я знаю, что тебе не спится

Und dich nicht bewegst

И ты лежишь без движения.

Ich lieg neben dir und die Zeit vergeht

Я лежу рядом, а время идёт.

Sag es mir:

Скажи мне:

Sind wir Freunde?

Мы друзья?

Sind wir Freunde?

Мы друзья?

Ich weiß, wie du atmest,

Я знаю, как ты дышишь,

Ich weiß, wie du schläfst

Я знаю, как ты спишь.

Ich weiß, dass du wach liegst

Я знаю, что тебе не спится

Und dich nicht bewegst

И ты лежишь без движения.

Ich lieg neben dir und die Zeit vergeht

Я лежу рядом, а время идёт.

Ich such in deinen Augen,

Я ищу ответ в твоих глазах,

Ist da noch mehr

В них что-то кроется.

Du zeigst mir nichts

Ты не показываешь мне ничего,

Und das viel zu sehr

И это уже слишком.

Ich steh' neben mir und die Zeit, sie fliegt

Сам не свой, а время летит.

Sag es mir:

Скажи мне:

Sind wir Freunde oder sind wir mehr?

Мы друзья или между нами нечто большее?

Ich ertrinke in dir

Я тону в тебе.

Ich veränder' den Regen, ich teil' das Meer

Я изменю дождь, я разделю море,

Nur gib mir ein Zeichen,

Только дай мне знак,

Weil ich mich verlier'

Потому что я теряюсь.

Sind wir Freunde oder sind wir mehr?

Мы друзья или между нами нечто большее?

Ich ertrinke in dir

Я тону в тебе.

Ich veränder' den Regen, ich teil das Meer

Я изменю дождь, я разделю море,

Nur gib mir ein Zeichen,

Только дай мне знак,

Weil ich mich verlier'...

Потому что я теряюсь...

Weil ich mich verlier'

Потому что я теряюсь