Темный режим

We Shall Be Free

Оригинал: Garth Brooks

Мы будем свободны

Перевод: Олег Крутиков

This ain't comin' from no prophet

Эти слова исходят не от пророка,

Just an ordinary man

А от обычного человека.

When I close my eyes I see

Когда я закрываю глаза, я вижу

The way this world shall be

Каким быть этому миру,

When we all walk hand in hand

Когда все мы будем действовать сообща.

When the last child cries for a crust of bread

Когда перестанут плакать дети из-за краюхи хлеба,

When the last man dies for just words that he said

Когда перестанут умирать люди из-за сказанных ими слов,

When there's shelter over the poorest head

Когда появится укрытие над самой несчастной головой,

We shall be free

Мы будем свободны.

When the last thing we notice is the color of skin

Когда последнее, на что мы будем обращать внимание — это цвет кожи,

And the first thing we look for is the beauty within

А первое, что мы будем искать — красота души.

When the skies and the oceans are clean again

Когда небеса и океаны вновь станут чистыми,

Then we shall be free

Тогда мы будем свободны.

We shall be free

Мы будем свободны.

We shall be free

Мы будем свободны.

Stand straight, walk proud

Встань во весь рост, шагай гордо,

'Cause we shall be free

Потому что мы будем свободны.

When we're free to love anyone we choose

Когда мы будем свободны, мы сможем любить того, кого захотим,

When this world's big enough for all different views

Когда этот мир станет достаточно велик, чтобы принять различные точки зрения,

When we all can worship from our own kind of pew

Когда ни одно вероисповедание не будет подвергаться гонению,

Then we shall be free

Тогда мы будем свободны.

We shall be free

Мы будем свободны.

We shall be free

Мы будем свободны.

Have a little faith

Не теряй веры,

Hold out

Держись до конца,

'Cause we shall be free

Потому что мы будем свободны.

And when money talks for the very last time

Когда деньги в последний раз сыграют свою роль в решении дела,

And nobody walks a step behind

И когда никто не отступит назад,

When there's only one race and that's mankind

Когда будет одна раса и имя ей — человечество,

Then we shall be free

Тогда мы будем свободны.

We shall be free

Мы будем свободны.

We shall be free

Мы будем свободны.

Stand straight, walk proud, have a little faith, hold out

Встань во весь рост, шагай гордо, не теряй веры, держись до конца.

We shall be free

Мы будем свободны.

We shall be free

Мы будем свободны.

We shall be free

Мы будем свободны.

Stand straight, have a little faith

Встань во весь рост, не теряй веры.

We shall be free

Мы будем свободны.