Темный режим

It's Midnight Cinderella

Оригинал: Garth Brooks

Уже полночь, Золушка

Перевод: Вика Пушкина

It's midnight Cinderella but don't you worry none

Уже полночь, Золушка, но не стоит беспокоиться,

'Cause I'm Peter Peter the Pumpkin Eater

Потому что я Тот самый Питер–Пожиратель Тыкв,

And the party's just begun

И вечеринка только началась.

I guess your prince charming

Я думаю, твой Прекрасный Принц,

Wasn't after all

В конце концов, не такой уж и прекрасный,

'Cause he sure seemed different right after the ball

Потому что сразу после бала он оказался совсем другим.

I guess more than horses are turnin' into rats

Я думаю, не только лошади превратились в крыс,

And by the way he's walkin'

И, кстати, он был на своих двоих.

I can guess where your slipper's at

Догадываюсь, где твоя туфелька.

It's midnight Cinderella time that you should know

Уже полночь, Золушка, настало время тебе понять,

There's gonna be some changes in the way this story goes

Что в этой истории произойдут некоторые изменения.

It's midnight Cinderella but don't you worry none

Уже полночь, Золушка, но не стоит беспокоиться,

'Cause I'm Peter Peter the Pumkin Eater

Потому что я Тот самый Питер–Пожиратель Тыкв,

And the party's just begun

И вечеринка только началась.

I'm gonna help you get over

Я помогу тебе разрушить

Bein' under that spell

Это заклятие,

You're gonna learn to love midnight

Ты научишься любить полночь

Inside this pumpkin shell

Внутри этой тыквенной раковины.

I gotta few new magic tricks

Я знаю несколько новых волшебных трюков,

Your godmother can't do

Которые не под силу твоей крестной.

I'll show you what it means to

Я покажу тебе, что это значит -

Bip, bip, bip, bip, boppity boo

Бип, бип, бип, бип, бопити бу.

It's midnight Cinderella time that you should know

Уже полночь, Золушка, настало время тебе понять,

There's gonna be some changes in the way this story goes

Что в этой истории произойдут некоторые изменения.

It's midnight Cinderella but don't you worry none

Уже полночь, Золушка, но не стоит беспокоиться,

'Cause I'm Peter Peter the Pumkin Eater

Потому что я Тот самый Питер–Пожиратель Тыкв,

And the party's just begun

И вечеринка только началась.

I'm Peter Peter the Pumpkin Eater

Я Тот самый Питер–Пожиратель Тыкв,

And the party has now begun

И вечеринка уже началась.