Темный режим

Everytime That It Rains

Оригинал: Garth Brooks

Каждый раз, когда идет дождь

Перевод: Никита Дружинин

Stuck in an airport in Austin, all of the flights are delayed

Задерживаюсь в аэропорту Остина — все рейсы отложены.

And as the rain keeps fаllin' the mem'ries keep callin' me back

А пока идет дождь, воспоминания продолжают возвращать меня

To another time and place

В другое время и место -

Back to a rainy day in Oklahoma, she was workin' at this roadside cafe

В тот дождливый день в Оклахоме. Она работала в придорожном кафе.

And it was just her and me and looked like it would be

Были лишь она и я, и, казалось, так будет до скончания веков

At least 'till the storm rolled away

Или хотя бы до окончания грозы.

I played "Please Come to Boston" on the jukebox

Я поставил "Пожалуйста, приезжай в Бостон" на музыкальном автомате.

She said hey that's my favorite song

Она сказала: "Эй, это моя любимая песня".

The next thing I knew the song was through

Следующее, что я помню, песня закончилась,

And we were still dancin' along

А мы все продолжали танцевать.

And with that look in her eyes she pulled from me

Бросив на меня взгляд, она отстранилась,

Then she pulled off that apron she wore

А затем сняла фартук, что был на ней,

And with her hand in mine we turned off the sign

И, держась за руки, мы перевернули вывеску

And locked the rain outside the door

И закрыли дождь за дверью.

Every time that it rains I can hear her heart callin'

Каждый раз, когда идет дождь, я слышу зов ее сердца.

It rains, I can see that dress fallin'

Я смотрю на дождь, а вижу, как спадает ее платье.

The storm clouds roll on, still the memory remains

И когда грозовые тучи накатывают, на меня накатывают воспоминания

Every time that it rains

Каждый раз, когда идет дождь.

One late rainy night I got a phone call

Однажды поздним дождливым вечером она позвонила мне,

So I went back to see her again

Поэтому я вернулся, чтобы увидеться с ней еще раз.

And through the dance we both stumbled and with the buttons we fumbled

И во время танца, мы оступались и возились с пуговицами.

So we decided just to call it at friends

А после решили остаться просто друзьями.

If we ever had a thing now it's over and only the memory remains

Даже если раньше между нами что-то было, теперь все кончилось, и остались только воспоминания

Of a roadside cafe on a September day

О придорожном кафе в сентябрьский день,

I relive every time that it rains

Которые вновь оживают каждый раз, когда идет дождь.

Every time that it rains I can hear her heart callin'

Каждый раз, когда идет дождь, я слышу зов ее сердца.

It rains, I can see that dress fallin'

Я смотрю на дождь, а вижу, как спадает ее платье.

The storm clouds roll on, still the memory remains

И когда грозовые тучи накатывают, на меня накатывают воспоминания

Every time that it rains

Каждый раз, когда идет дождь.