Темный режим

Wannabees

Оригинал: Gamma Ray

Подражатели

Перевод: Олег Крутиков

I'm the biggest I'm the best

Я самый важный, я лучший,

And I'm better than the rest

И я лучше, чем остальные.

I'm so tough and I'm so cool

Я такой крутой и классный,

And I'll put you on the test

И я испытаю тебя.

I am the man I have the clue

Я человек, я понимаю,

I'm the big cheese here

Что я здесь важная персона.

Now who the fuck are you

А кто, чёрт побери, ты?

Your show is bad your style is fake

Твое шоу плохое, твой стиль — фальшивка,

But the biggest fake will make the day

Но самая большая фальшивка порадует остальных,

And take the cake

И получит приз.

Did you ever realize you're big time suckin'

Ты когда-нибудь понимаешь, что ты — первоклассный отстой?

You think you're really awesome

Ты думаешь, что реально потрясающий,

But you're close to nothing

Но ты почти ничто.

You pretend to be a friend

Ты притворяешься другом,

Don't try that one on me

Не пытайся надуть меня.

So fuck off stay away from me

Да, отвяжись, держись подальше,

And leave me be

И оставь меня.

Save me now help me out

Спасите меня, выручайте меня,

Save me from the wannabees

Спасите меня от подражателей.

Help me out save me now

Выручайте меня, спасите меня,

Save me from the wannabees

Спасите меня от подражателей.

VIPs and other maggots

ВИПы и другие чудаки,

Smalltalk rules by stupid braggarts

Пустая болтовня управляет глупыми хвастунами.

Bla bla bla bla bla bla you don't stop talkin'

Ля-ля-ля-ля-ля-ля, вы не останавливаетесь,

A flow of words but they don't mean nothin'

Поток слов, но они ничего не значат.

You pretend to be a friend

Ты притворяешься другом,

Though we never met before

Хотя мы никогда не встречались прежде.

So what the hell is wrong with you

Так что, чёрт возьми, не так с тобой?

Don't bother me no more

Не беспокой меня больше.

Save me now help me out

Спасите меня, теперь выручайте меня,

Save me from the wannabees

Спасите меня от подражателей.

Help me out save me now

Выручайте меня, спасите меня теперь,

Save me from the wannabees

Спасите меня от подражателей.

Who gave you a backstage pass

Кто дал тебе пропуск за кулисы?

It was a fucker from All Access

Это был придурок из All Access.

Remove yourself out of this place

Убирайся отсюда,

Or we're gonna kick your face whoo

Или мы набьем тебе морду, ух!

Save me now help me out

Спасите меня, выручайте меня,

Save me from the wannabees

Спасите меня от подражателей.

Help me out save me now

Выручайте меня, спасите меня,

Save me from the wannabees

Спасите меня от подражателей.

Save me now help me out

Спасите меня, выручайте меня,

Save me from the wannabees

Спасите меня от подражателей.

Help me out save me now

Выручайте меня, спасите меня,

Save me from the wannabees

Спасите меня от подражателей.