Темный режим

The Magic of the Night

Оригинал: Enya

Волшебство ночи.

Перевод: Олег Крутиков

When the stars are in the skies,

Когда на небе появляются звёзды,

Make a wish then close your eyes.

Загадывай желание и закрывай глаза.

Are you dreaming,

Ты спишь?

Angels singing,

Ангелы поют,

Everything is right.

Все так, как и должно быть,

It's the magic of the night.

В этом и заключается волшебство ночи.

Far horizons made of snow,

Дальние заснеженные горизонты

Bring the hopes each child will know.

Дарят надежды, понятные каждому ребенку.

Someone's dreaming,

Кто-то видит сны,

Bells are ringing,

Где-то звенят колокола,

Everything is white.

Все покрыто белым,

It's the magic of the night.

В этом и заключается волшебство ночи.

High up in the sky,

Высоко в небе

Can you see a shining light?

Видишь ли ты яркий свет?

Can it be that we can see

Возможно ли, чтобы мы видели

An angel who is flying, flying?

Парящего ангела?

Can an angel lose their way,

Может ли ангел сбиться с пути?

Who of us on earth can say?

Кто же из живущих на земле может сказать наверняка?

Someone's dreaming,

Кто-то видит сны,

Angels singing,

Ангелы поют,

Everything is right.

Все так, как и должно быть,

It's the magic of the night.

В этом и заключается волшебство ночи.

High up in the sky,

Высоко в небе

Can you see a shining light?

Видишь ли ты яркий свет?

Can it be that we can see

Возможно ли, чтобы мы видели

An angel who is flying, flying?

Парящего ангела?

When the stars are in the skies,

Когда на небе появляются звёзды,

Make a wish then close your eyes.

Загадывай желание и закрывай глаза.

Are you dreaming,

Ты спишь?

Bells are ringing,

Где-то звенят колокола,

Angels are in flight.

В небе парят ангелы,

It's the magic of the night.

В этом и заключается волшебство ночи.

Angels are in flight,

В небе парят ангелы,

It's the magic of the night

В этом и заключается волшебство ночи.