Темный режим

Exile

Оригинал: Enya

Изгнание

Перевод: Олег Крутиков

Cold as the northern winds in December mornings,

Холодный, как северные ветра по утрам в декабре,

Cold is the cry that rings from this far distant shore.

Слабый крик доносится с далёкого берега.

Winter has come to lay too close beside me.

Всё устлав, зима оказалась слишком близко ко мне...

How can I chase away all this fears deep inside?

Как я могу выгнать все страхи из души?

I'll wait the signs to come.

Я буду ждать знаков.

I'll find a way.

Я найду путь.

I will wait the time to come.

Я буду ждать, когда придет время.

I'll find a way home.

Я найду путь домой.

My light shall be the moon

Мне светом будет луна,

And my path — the ocean.

Мой путь — океан,

My guide the Morning Star

А утренняя Звезда укажет,

As I sail home to you.

Как приплыть домой, к тебе.

I'll wait the signs to come.

Я буду ждать знаков.

I'll find a way.

Я найду путь.

I will wait the time to come.

Я буду ждать, когда придет время.

I'll find a way home.

Я найду путь домой.

Who then can warm my soul?

Кто тогда сможет согреть мою душу?

Who can quell my passion?

Кто сможет утолить мою страсть?

Out of these dreams abode

Из этого мира мечтаний

I will sail home to you.

Я приплыву домой, к тебе.