Meltdown
Обвал
It's your future
Это твоё будущее!
Ohhhhhhh
Ооооо
This is 'gonna change everything
Всё изменится!
This is 'gonna change everything
Всё изменится!
This is 'gonna change everything
Всё изменится!
System meltdown
Обвал системы...
(meltdown, meltdown)
(обвал, обвал)
Stand up
Вставай!
How we gonna get through this alive?
Как же мы пройдём через это без потерь?
(get through this alive)
(пройдём через это без потерь)
It's not too late, it's not too late
Ещё не поздно, ещё не поздно.
Stand up
Вставай!
How we gonna get out this alive?
Как же мы выберемся отсюда живыми?
(get out of this alive)
(выберемся живыми)
It's not too late, it's not too late
Ещё не поздно, ещё не поздно.
Stand up
Вставай!
How we gonna get through this alive?
Как же мы пройдём через это без потерь?
(get through this alive)
(пройдём через это без потерь)
It's not too late, it's not too late
Ещё не поздно, ещё не поздно.
Stand up
Вставай!
Countries are just lines
Границы — это просто линии,
Drawn in the sand
Нарисованные на песке.
Inside this sick foundation
Внутри этой нездоровой системы
We've had the realization
Мы всё осознали.
Inside this sick foundation
Внутри этой нездоровой системы
We've had the revelation
Мы открыли для себя истину.
Fuck all borders and fuck all boundaries
Нахер все границы и нахер все ограничения!
Fuck all flags and fuck nationalities.
Нахер все флаги и нахер деление на расы!
You've gotta give us a chance before we reach our
Вы должны дать нам ещё шанс прежде, чем мы устроим...
System meltdown
Обвал системы...
(meltdown, meltdown)
(обвал, обвал)
Stand up
Вставай!
How we gonna get through this alive?
Как же мы пройдём через это без потерь?
(get through this alive)
(пройдём через это без потерь)
It's not too late, it's not too late
Ещё не поздно, ещё не поздно.
Stand up
Вставай!
How we gonna get out this alive?
Как же мы выберемся отсюда живыми?
(get out of this alive)
(выберемся живыми)
It's not too late, it's not too late
Ещё не поздно, ещё не поздно.
Stand up
Вставай!
How we gonna get through this alive?
Как же мы пройдём через это без потерь?
(get through this alive)
(пройдём через это без потерь)
It's not too late, it's not too late
Ещё не поздно, ещё не поздно.
Countries are just lines
Границы — это просто линии,
Drawn in the sand with a stick
Нарисованные палкой на песке.
Inside this sick foundation
Внутри этой нездоровой системы
We've had the realization
Мы всё осознали.
Inside this sick foundation
Внутри этой нездоровой системы
We've had the revelation
Мы открыли для себя истину.
We begin to learn to smile again
Мы начинаем вновь учиться улыбаться,
Start to walk that extra mile again
Начинаем вновь усердно трудиться.
Cause I know that we are one
Потому что я знаю, что мы — единственные!
It's not too late, it's not too late
Ещё не поздно, ещё не поздно.
Stand up
Вставай!
It's not too late, it's not too late
Ещё не поздно, ещё не поздно.
Fear begins to vanish when we realize
Страх пропадает, когда мы осознаём,
That countries are just lines
Что границы — это просто линии,
Drawn in the sand with a stick.
Нарисованные палкой на песке!