Liberate
Освобождение
Bold motherfucker, don't you limit your mind
Наглый ублюдок, не ограничивай свой разум...
Liberate your mind, you motherfucker
Освободи свой разум, ты, ублюдок
You're so narrow-minded, so narrow-minded,
Ты недалёкого ума, недалёкого.
So liberate your mind, hey motherfucker
Ну, так освободи свой разум, эй, ублюдок.
Will you liberate your mind?
Решишься освободить свой разум?
Hey hey!
Эй, эй!
Liberate your mind now, motherfucker
Освободи свой разум, ты, ублюдок,
You're so narrow-minded, so narrow-minded
Ты недалёкого ума, недалёкого.
So liberate your mind, hey motherfucker
Ну, так освободи свой разум, эй, ублюдок,
Will you liberate your mind this time?
Решишься освободить свой разум на этот раз?
Bold motherfucker, don't you limit your mind
Наглый ублюдок, не ограничивай свой разум.
Can't you see that the pace has just fallen behind
Ты не видишь, что скорость всё меньше?
All the hate in your heart will be leaving you blind
Вся накопившаяся в тебе ненависть ослепит тебя.
So bold motherfucker, don't you limit your mind
Так хватит сдерживать свои мысли, ублюдок,
Now bold motherfucker, don't you limit your mind
Ну же, прекрати сдерживать свои мысли,
Can't you see that the pace has just fallen behind
Ты не видишь, что скорость всё меньше?
All the hate in your heart will be leaving you blind
Вся накопившаяся в тебе ненависть ослепит тебя.
So bold motherfucker, don't you limit your mind this time
Так хватит сдерживать свои мысли, ублюдок.
Waiting for your modern messiah
В ожидании нового спасителя,
To take away all the hatred,
Который заберет всю ненависть,
It darkens the light in your eye
Затмившую свет в твоих глазах.
Still awaiting I
Я всё еще жду…
Liberate your mind now, motherfucker
Освободи свой разум, ты, ублюдок,
You're so narrow-minded, so narrow-minded,
Ты недалёкого ума, недалёкого.
So liberate your mind, hey motherfucker
Ну, так освободи свой разум, эй, ублюдок,
Will you liberate your mind this time?
Решишься освободить свой разум?
Bold motherfucker, don't you limit your mind
Наглый ублюдок, не ограничивай свой разум,
Can't you see that the pace has just fallen behind
Ты не видишь, что скорость всё меньше?
All the hate in your heart will be leaving you blind,
Вся накопившаяся в тебе ненависть ослепит тебя.
So bold motherfucker, don't you limit your mind
Так хватит сдерживать свои мысли, ублюдок.
Now bold motherfucker, don't you limit your mind
Ну же, прекрати сдерживать свои мысли,
Can't you see that the pace has just fallen behind
Ты не видишь, что скорость всё меньше?
All the hate in your heart will be leaving you blind
Вся накопившаяся в тебе ненависть ослепит тебя.
So bold motherfucker, don't you limit your mind this time
Так хватит сдерживать свои мысли, ублюдок
Waiting for your modern messiah
В ожидании нового спасителя,
To take away all the hatred,
Который заберет всю ненависть,
It darkens the light in your eye
Затмившую свет в твоих глазах.
Still awaiting I
Я всё еще жду…
(Out of Zion shall come forth the law
(И за пределами Сиона станет законом
And the word of the Lord from Jerusalem
Сказанное Богом в Иерусалиме –
And nation shall not raise sword against nation
Да не поднимет оружие один народ против другого,
And they shall not learn war anymore
И да не будут они больше обучаться войне,
For the mouth of the Lord hath spoken)
Ибо так сказал Господь Бог.)
Waiting for your modern messiah
В ожидании нового спасителя,
To take away all the hatred
Который заберет всю ненависть,
It darkens the light in your eye,
Затмившую свет в твоих глазах.
How long have we been
Сколько мы уже ждем,
Waiting for your modern messiah
Ждем нового спасителя,
To take away all the hatred,
Который заберет всю ненависть,
It darkens the light in your eye
Затмившую свет в твоих глазах.
Still awaiting I
Я всё еще жду…
Still awaiting I
Я всё еще жду…