Темный режим

Fear

Оригинал: Disturbed

Страх

Перевод: Никита Дружинин

Fear something Again!!!

Бойся этого!!!

HUH, HUH, HUH, HUH, HUH, HUH!!! (4x)

А-а-а (4 раза)

Reject

Ничтожество…

Are you no one

Ты – никто.

Feel you nothing

Ты не чувствуешь ничего.

You know I'll bet you think

Знаешь, я готов поспорить – ты считаешь,

You have a good reason to be living

Что у тебя есть достаточно причин жить

In the limelight of the fortunate ones

В тени более удачливых парней.

you're too weakened by the poison

Тебя слишком ослабил яд,

That they feed you in the living lie

Который проникает в тебя через их ложь.

They don't believe you

Они не верят тебе.

Call to no one

Зови никого в пустоте,

Trust in nothing

Не верь ни во что,

Little impotent one

Ничтожный слабак.

I don't wanna be x4 innocent, you know

Я не хочу быть (х4) невинным, понимаешь

I don't wanna be x3 I don’t want to let them hypnotize me

Я не хочу (х3), я не хочу позволить им завладеть моим разумом.

Punk ass, are you listening

Драная задница, ты слушаешь меня?

Can you hear me or are you deaf and dumb to my language

Ты слышишь меня или ты глух к моему языку?

Do the real words seem to hurt you

Что, настоящие слова зацепляют тебя?

Well put em' up motherfucker

Мать твою, лучше запомни их,

you're gonna feel it

Ты ощутишь это,

When I stamp it on your forehead

Когда я выжгу их у тебя на лбу.

So you will never forget

И тогда ты точно не забудешь,

That you're a reject

Что ты – отброс,

And you're no one

И ты – никто,

And you're nothing

Ты ничто,

Little impotent one

Ничтожный слабак.

I don't wanna be x4 innocent, you know

Я не хочу быть (х4) невинным, понимаешь

I don't wanna be x3 I don’t want to let them hypnotize me

Я не хочу (х3), я не хочу позволить им завладеть моим разумом.

I don't wanna be x3 I don't want innocence, you know

Я не хочу быть (х4) невинным, понимаешь

I don't wanna be x3 I don’t want to let them hypnotize me

Я не хочу (х3), я не хочу позволить им завладеть моим разумом.

Fear awaken

Страх разбужен,

Go with it now

Теперь живи с ним

And let it overcome you

И дай ему охватить тебя целиком.

Fear awaken

Страх разбужен,

Your mind is racing

Твой разум неуправляем.

I don't understand why you don't like me

Не понимаю, почему я тебе не нравлюсь?

Why don't you like me?

Почему ты так меня не любишь?

Am I so different from you

Разве я так отличаюсь от тебя?

Now does it scare you that I'm able to discern

Тебя так пугает то, что я могу отличить,

What to love and what to burn

Что нужно любить, а что – сжигать?

I'll add your fuel to the fire now

Я разожгу огонь твоей энергией.

Stand back, brother take your hand back

Держись сзади, брат, убери руку,

Leave it and I might crack

Иначе я могу сломать ее.

More than a smile or two you see

Ты увидишь больше, чем пару улыбок.

You don't judge what you don't understand

Не тебе судить то, что ты не понимаешь.

You can't deny what has been given to me

И ты не можешь отрицать то, что дано только мне.

I don't wanna be (x4) innocent, you know

Я не хочу быть (х4) невинным, понимаешь

I don't wanna be (x3) I don’t want to let them hypnotize me

Я не хочу (х3), я не хочу позволить им завладеть моим разумом.

I don't wanna be (x3) I don't want innocence, you know

Я не хочу быть (х4) невинным, понимаешь

I don't wanna be (x3) I don’t want to let them hypnotize me

Я не хочу (х3), я не хочу позволить им завладеть моим разумом.

Fear awaken

Страх разбужен,

Go with it now

Теперь живи с ним

And let it overcome you

И дай ему охватить тебя целиком.

Fear awaken

Страх разбужен,

Go with it now

Теперь живи с ним,

Go with it now

Теперь живи с ним,

Your fear awaken

Твой страх разбужен,

Go with it now

Теперь живи с ним,

And let it overcome you

И дай ему охватить тебя целиком.

Fear awaken

Твой страх разбужен,

Your mind is racing

Твой разум неуправляем.

Erasing now

Уничтожить прямо сейчас...

Hey reject

Эй, ничтожество

Are you no one

Ты – никто,

Feel you nothing

Ты не чувствуешь ничего

You know I'll bet you think

Знаешь, я готов поспорить – ты считаешь,

You have a good reason to be living

Что у тебя есть достаточно причин жить

In the limelight of the fortunate ones

В тени более удачливых парней.

You know

Ты знаешь…

Видео