Темный режим

Pictures of Home

Оригинал: Deep Purple

Картины родного края

Перевод: Никита Дружинин

Somebody's shouting up at a mountain

Кто-то кричит в горах,

Only my own words return

Только возвращаются мои же слова.

Nobody's up there, it's a deception

Да никого там нет, это самообман,

When will I ever learn?

Когда же до меня дойдет?

I'm alone here

Я здесь один,

With emptiness, eagles and snow

Вокруг пустота, орлы и снег.

Unfriendliness chilling my body

От этой враждебности мне становится холодно,

And whispering pictures of home

Она шёпотом рисует мне картины родного края.

Wondering blindly how can they find me?

Слепо гадаю, как они смогут меня найти,

Maybe they don't even know

Может, они даже не знают...

My body is shaking anticipating

Мое тело дрожит, предвкушая

The call of the black footed crow

Крик черноногого ворона.

I'm alone here

Я здесь один,

With emptiness, eagles and snow

Вокруг пустота, орлы и снег.

Unfriendliness chilling my body

От этой враждебности мне становится холодно,

And counting with pictures of home

Она так же весома, как картины родного края.

Here in this prison of my own making

В этой тюрьме я по собственной воле,

Year after day I have grown

День за днем я рос,

Into a hero but there's no worship

Превратившись в героя, но меня никто не боготворит.

Where have they hidden my thronе?

Куда подевался мой трон?

I'm alone here

Я здесь один,

With emptiness, eagles and snow

Вокруг пустота, орлы и снег.

Unfriendliness chilling my body

От этой враждебности мне становится холодно,

And screaming out pictures of home

Она криком рисует мне картины родного края.