Темный режим

Drop the Weapon

Оригинал: Deep Purple

Брось оружие

Перевод: Никита Дружинин

Everybody shouting, working up a sweat,

Все кричат, покрываются потом,

Stepping over lines, you know what happen next,

Переходят черту, ты уже понимаешь, что случится дальше,

More trouble than anyone can use,

Проблем больше, чем можно выдержать,

It's a predetermined thing, you lose your right to choose,

Всё предопределено, ты теряешь право выбора,

No way to turn it around.

И этого никак не изменить.

You got no more time, no time to calm yourself down,

У тебя не осталось времени, времени успокаивать себя,

Once you press the button, man, it's coming to a head,

Как только ты нажмёшь кнопку, начнётся самое страшное,

Pretty soon, babe, you'll be a long time dead.

Очень скоро, крошка, ты умрёшь.

Little brother, I'm telling you now,

Младший брат, я говорю тебе,

Your pride can take a hit,

Твоя гордость это выдержит,

Little brother, take a deep breath,

Младший брат, глубоко вдохни,

Cool off, man, forget about it!

Остынь, брат, забудь об этом!

Drop the weapon,

Брось оружие,

Kick it away,

Отшвырни его,

Drop your gun,

Брось своё ружьё,

Look the other way.

Отвернись.

Drop the weapon,

Брось оружие,

Live another day,

Проживи ещё день,

Drop your blade,

Брось свой нож,

Listen to what I say.

Послушай меня.

Who you're trying to impress? You making a bid

Кого ты хочешь впечатлить? Ты рискуешь,

To be a big shot brother, but you're just a small kid,

Чтобы стать большой шишкой, но ты всего лишь малыш,

Now your reputation got a minor stain,

Теперь на твоей репутации маленькое пятнышко,

It'll be washed away by tomorrow's rain.

Которое смоет завтрашний дождь.

Little brother, I'm telling you now,

Младший брат, я говорю тебе,

Your pride can take a hit,

Твоя гордость это выдержит,

Little brother, take a deep breath,

Младший брат, глубоко вдохни,

Cool off, man, forget about it!

Остынь, брат, забудь об этом!

Drop the weapon,

Брось оружие,

Kick it away,

Отшвырни его,

Drop your gun,

Брось своё ружьё,

Look the other way.

Отвернись.

Drop the weapon,

Брось оружие,

Live another day,

Проживи ещё день,

Drop your blade,

Брось свой нож,

Listen to what I say.

Послушай меня.

No sound of silence,

Ни звука тишины,

Just streets of violence,

А только улицы, полные насилия,

We're in overload,

Мы перегружены,

Wrong side of the road.

Это не та сторона улицы.

Oh, San Francisco,

О, Сан-Франциско,

Where the Hell did you go?

Куда ты скатился?

We have enough of that peace and love.

С нас хватит такого мира и любви.

Drop the weapon,

Брось оружие,

Kick it away,

Отшвырни его,

Drop your gun,

Брось своё ружьё,

Look the other way.

Отвернись.

Drop the weapon,

Брось оружие,

Live another day,

Проживи ещё день,

Drop your blade,

Брось свой нож,

Listen to what I say.

Послушай меня.

No sound of silence,

Ни звука тишины,

Just streets of violence,

А только улицы, полные насилия,

We're in overload,

Мы перегружены,

Wrong side of the road.

Это не та сторона улицы.

Oh, San Francisco,

О, Сан-Франциско,

Where the Hell did you go?

Куда ты скатился?

We have enough of that peace and love.

С нас хватит такого мира и любви.

Come and hold my hand,

Подойди и возьми меня за руку,

Then we can all stand

Чтобы все мы смогли встать

And say a prayer to someone out there,

И прочесть молитву за кого-то,

Anyone out there.

За кого угодно.