Темный режим

A Touch Away

Оригинал: Deep Purple

Совсем близко

Перевод: Никита Дружинин

Mother nature's been good to me

Мать-природа расположена ко мне,

That's why I'm sittin in this cherry tree

Именно поэтому я сижу на этом вишневом дереве.

But it's alright, it's alright

Но все здорово, все в порядке,

It's not so bad

Все не так уж плохо,

I'm just a touch away

Я совсем близко...

The shady lady

Подозрительная девушка

From shady lane

С сомнительного переулка

Is lying in my bed again

Снова лежит со мной в постели.

And it's alright

И все в порядке,

It feels good

Все здорово,

It's not so bad

Все не так уж плохо,

When she's just a touch away

Когда она совсем рядом...

Nothing much

Я не прошу

Is all I ask

Ничего значительного,

And it's alright, oh yes

И все в порядке, о, да.

Light as a feather, oh yes

Невесомый, как перышко, о, да.

Like a rosebud

Как бутон розы,

When the sun is high

Когда солнце поднимается,

She opens up

Она раскрывается

Before my eyes

Перед моими глазами.

And the light falls

И свет падает

On her wet skin

На ее влажную кожу.

It's alright

Все в порядке,

I'm just a touch away

Я совсем рядом...

Nothing much

Я не знаю

Is all I know

Ничего особенного,

And it's alright, oh yes

И все в порядке, о, да.

Light as a feather,

Невесомый, как перышко, о, да,

And just a touch away

И совсем близко...

Put a finger to her lips again

Я снова прикладываю палец к ее губам,

She cries with pleasure

Она плачет от удовольствия

Cries with pain

И плачет от боли.

And it's alright

И все в порядке,

It feels good

Все здорово,

It's not so bad

Все не так уж и плохо,

We're just a touch away

Мы совсем рядом друг с другом...

Nothing much

Я не знаю

Is all I know

Ничего особенного,

Not too fast

Не совсем быстро

Not too slow

И не совсем медленно.

And it's alright

И все в порядке...

Soft as a feather

Нежная, как перышко,

And just a touch away

И совсем близко...